和颜色有关的英语谚语【篇一:和颜色有关的英语谚语】black and blue含义:被暴打了一顿,脸上青一块紫一块。形容打架斗殴或是练拳擦掌的时候都能用得到。【例句】after sam lost the wrestling match he was black andblue. 山姆输了摔跤比赛后(脸上)青一块紫一块的。black sheep of the family含义:一群白羊里面就你一只黑的,这种家族画风和别人明显不一样的就可以说 black sheep of the family 注意了,和我们传统意义上说的 鹤立鸡群 不一样,这个词组是带有贬义的。【例句】my sisters are so successful. one is a doctor, theother is an engineer but i m the black sheep of the family. myparents hate me sometimes because i get pretty badgrades. :(我的姐姐都很成功:一个是医生,另一个是工程师,只有我是 坏了一锅汤的老鼠屎 我的父母有时候真的很讨厌我,因为我成绩差的不行。black tie event含义:至非常正式的活动或是宴会 男性常被要求西装革履,女性则是款款长裙。【例句】the oscars is one of the world s most famous black tieevents. 奥斯卡是全世界最出名的盛装场合。out of the blue含义:出乎意料,所料不及。【例句】one day, out of the blue, she announced that she wasleaving.有一天,她出人意料地宣布她要离开了。catch someone red-handed含义:干坏事被人抓包了。【例句】tom was stealing the car when the police drove by andcaught him red-handed.汤姆正在偷车的时候被路过的警察抓个正着。to paint the town red含义:出去浪,参加派对浪浪浪~【例句】they were out painting the town red last night. 昨晚他们都出去耍了~roll out the red carpet含义:隆重欢迎热烈欢迎。这个俚语源自好莱坞。当明星盛装出场、走红毯被众生包围欢呼之时,生动形象的刻画了这个俚语。【例句】they were ready to roll out the red carpet when theyheard that a celeb was in their city until they realized he wasnot the real mccoy.听说名人来到他们所在的城市时,他们准备隆重欢迎一下的,结果发现来的不是本人。green thumb含义:有园艺天赋。【例句】jillian has quite a green thumb.吉莉安很有园艺天赋。【篇二:和颜色有关的英语谚语】白色:...