PrimeMinisterLeeHsienLoong'sNationalDayMessage9August2011新加坡总理李显龙 2011 年国庆献词2011 年 8 月 9 日TheSingaporeeconomyisconsolidatingitsrecoveryfromthe2008globaleconomiccrisis.GDPgrew4.9%inthefirsthalfof2011,whileunemploymentremainslowat2.1%.Despitesomerisksonthehorizon,weprojectsteadygrowthof5-6%for2011.亲爱的同胞,我国自从摆脱了 2008 年的全球经济危机,经济已恢复稳健的增长。今年上半年增长了百分之 4.9,失业率也维持在百分之 2.1 的低水平。尽管前景存有一些风险,我们今年预料能取得介于百分之 5 到百分之 6 的增长率。Ourlastfiveyearsweremarkedbyuncertaintyandrapidchange.Weenjoyedseveralverygoodyearswhenoureconomyboomed,andwageswentup.Butwealsoexperiencedsomeveryworryingmoments,especiallyduringtheglobaleconomiccrisis.过去五年,我们的大环境起落不定,变化快速。我们经历了几个好年头,经济取得可观增长,员工薪金也有上涨。但是我们也曾经历困难时刻,尤其在全球经济陷入危机的时候。Amidstsuchunprecedentedturbulence,theGovernmentdiditsutmosttoprotectSingaporeansfromtheglobalcrisis.WeintroducedtheJobsCredittokeepfirmsviableandsavejobs.WeformedtheEconomicStrategiesCommitteetoidentifylong-termopportunitiesandmapoutapathwayforthefuture.我们在应付那场前所未见的经济风暴时,政府尽全力保护国人免受冲击。我们推出了雇用补贴计划,协助公司维持运作和保住工作。我们成立了经济战略委员会,寻找长远的发展机会,以及规划未来的发展道路。Thisyear,withthecostoflivingrising,welaunchedtheGrow&Sharepackagetohelphouseholdscope.Wecontinuetoretrainworkerstobecomemoreemployable,andtosupportneedyfamiliesthroughmanyassistanceprogrammes.自今年年初以来,我们的生活费上涨得快,政府因此推出增长共享配套,帮助新加坡家庭减轻生活负担。我们也继续重新培训员工,以提高他们的受雇能力。我们还实施了多项援助贫困家庭的措施。Overall,Governmentpolicieshaveworked.OurstrongreservessavedupovermanyyearsgaveustheconfidenceandthemeanstomovedecisivelywithourResiliencePackage.Ourgrowthstrategiesofupgradingeducationandskills,andbreakingintohigher-valuesectorshavecreatedgoodnewjobsforSingaporeans.Comparedtofiveyearsago,mosth...