电脑桌面
添加小米粒文库到电脑桌面
安装后可以在桌面快捷访问

令人受益的英语美文

令人受益的英语美文_第1页
1/18
令人受益的英语美文_第2页
2/18
令人受益的英语美文_第3页
3/18
生命要活得精彩 Life is meant to be liv ed Life is to be lived. No excuses. No reservations. No holding back. 生命要活得精彩。没有借口,没有保留,没有退缩。 An enchanting story about violinist Fritz Kreisler tells how he once came across a beautiful instrument he wanted to acquire. When he finally raised the money for the violin, he returned to buy it and learned that it had already been sold to a collector. 有一个关于小提琴家弗里茨•克莱斯勒的故事。故事讲述了他有一次看到了一个很精美的小提琴,他很想得到它。可是等他最终攒够了钱去买小提琴的时候,他获知那个小提琴已经被一个收藏家买去了。 He went to the new owner‘s home in order to try to persuade him to sell the violin. But the collector said it was one of his prized possessions and he could not let it go. The disappointed Kreisler turned to leave, but then asked a favour. ―May I play the instrument once more before it is consigned to silence?‖ 他去了那个小提琴新主人的家里,试图劝服他把小提琴卖给自己。但是收藏家说那是他最珍爱的收藏之一,他不能将它卖掉。失望的克莱斯勒转身准备离开,但是还是提了另外一个请求:―我可以在这件乐器被封存之前再用它弹奏一曲吗?‖ Permission was granted and the great musician began to play. The violin sang out a quality of music so beautiful that the collector himself could only listen in wonderment. 他得到了许可,于是这个伟大的音乐家就开始了他的演奏。这个小提琴发出的乐音无比悦耳,连那个收藏家都听得入了迷。 ―I have no right to keep that to myself,‖ he said after the musician finished. ―The violin is yours, Mr. Kreisler. Take it into world, and let people hear it.‖ 音乐家演奏完之后,他说:―我没有权利将它据为己有,克莱斯勒先生,这个小提琴是你的了。将小提琴带给世人,让所有人都听到它的乐音。‖ William Arthur Ward said ... ―If you believe in prayer, pray; if you believe in serving, serve; ...

1、当您付费下载文档后,您只拥有了使用权限,并不意味着购买了版权,文档只能用于自身使用,不得用于其他商业用途(如 [转卖]进行直接盈利或[编辑后售卖]进行间接盈利)。
2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。
3、如文档内容存在违规,或者侵犯商业秘密、侵犯著作权等,请点击“违规举报”。

碎片内容

令人受益的英语美文

确认删除?
VIP
微信客服
  • 扫码咨询
会员Q群
  • 会员专属群点击这里加入QQ群
客服邮箱
回到顶部