精品文档---下载后可任意编辑《喜福会》中两代人的文化冲突与融合的语用学讨论的开题报告摘要本文探讨了电影《喜福会》中两代人的文化冲突与融合的语用学讨论。本文采纳文本分析法和语用学理论,通过对电影中场景和对话的分析,讨论了不同语言文化背景下的语境、语言和交际策略。讨论发现,电影中的年轻一代在语言和交际策略方面更加开放多元,而老一代则更加保守束缚。两代人之间的沟通常常会因为语言的不同而产生误解和冲突,但也有相互理解和共同进展的可能。本讨论旨在为探讨不同文化背景下的沟通沟通提供一些启示。关键词:文化冲突;融合;语用学;交际策略;文本分析AbstractThis paper explores the pragmatics of cultural conflict and integration between two generations in the movie “Joy Luck Club”. Using the methods of text analysis and pragmatics theory, this paper discusses the contexts, language and communicative strategies under different linguistic and cultural backgrounds. The study found that the younger generation in the movie is more open and diverse in language and communication strategies, while the older generation is more conservative and constrained. Communication between the two generations often leads to misunderstandings and conflicts due to language differences, but there is also the possibility of mutual understanding and common development. This research aims to provide some enlightenment for exploring communication under different cultural backgrounds.Keywords: cultural conflict;integration;pragmatics;communicative strategies;text analysis一、讨论背景《喜福会》是一部反映华裔移民在美国生活的电影,讲述了四对母亲和女儿之间的故事。电影中的两代人都拥有不同的文化背景和语言习惯,这种差异常常导致他们之间的沟通出现问题。因此,本文将从语用学的角度探讨电影中两代人的文化冲突和融合。二、讨论目的精品文档---下载后可任意编辑本讨论旨在通过对电影《喜福会》中的场景和对话的分析,探讨不同语言文化背景下的语境、语言和交际策略,深化讨论两代人之间的文化冲突和融合,为探讨不同文化背景下的...