电脑桌面
添加小米粒文库到电脑桌面
安装后可以在桌面快捷访问

上市公司年度报告中致股东信的英汉翻译实践报告——以强生公司为例的开题报告

上市公司年度报告中致股东信的英汉翻译实践报告——以强生公司为例的开题报告_第1页
1/1
精品文档---下载后可任意编辑上市公司年度报告中致股东信的英汉翻译实践报告——以强生公司为例的开题报告Title: Translation Practice of Shareholders' Letter in Annual Reports of Listed Company——Taking Johnson & Johnson as an ExampleAbstract:Shareholders' letter is a crucial part of the annual reports of listed companies, which presents the performance of the company and expresses gratitude to shareholders for their support. Due to the increasing globalization and internationalization of business activities, the translation of shareholders' letter is becoming essential for listed companies to communicate with their foreign shareholders. Therefore, this research aims to conduct an English-Chinese translation practice of shareholders' letter in annual reports of listed companies, taking Johnson & Johnson, a global healthcare company, as an example. This research will analyze the linguistic features, cultural differences, and communication strategies in the shareholders' letter of Johnson & Johnson, and provide translated examples to illustrate the translation practice. The research will also discuss the challenges and solutions in translating shareholders' letter and propose some suggestions for improving the translation quality. Overall, this research aims to contribute to the quality of shareholders' letter translation in annual reports of listed companies and promote successful communication between listed companies and their global shareholders.Keywords: shareholders' letter, annual report, listed company, translation practice, linguistic features, cultural differences, communication strategy.

1、当您付费下载文档后,您只拥有了使用权限,并不意味着购买了版权,文档只能用于自身使用,不得用于其他商业用途(如 [转卖]进行直接盈利或[编辑后售卖]进行间接盈利)。
2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。
3、如文档内容存在违规,或者侵犯商业秘密、侵犯著作权等,请点击“违规举报”。

碎片内容

上市公司年度报告中致股东信的英汉翻译实践报告——以强生公司为例的开题报告

确认删除?
VIP
微信客服
  • 扫码咨询
会员Q群
  • 会员专属群点击这里加入QQ群
客服邮箱
回到顶部