1 Proctor & Gamble Ltd SALES AGREEMENT 本销售协议书(以下称“本协议”)由广州宝洁有限公司(以下简称“甲方”),是按照中华人民共和国法律成立并存续的公司,其办公地址为中国=广州市天河区林和西路161 号中泰国际广场,和―――(以下简称“乙方”)订立。乙方是按照中华人民共和国法律成立并存续的公司,其办公地址为――――。 This sales agreement (hereinafter referred to as this “agreement” ) is made by and between Procter & Gamble (Guangzhou) Ltd.(hereinafter referred to as “Party A” ),which is organized and existing under the laws of the People’s Republic of China (hereinafter referred to as “PRC” ),with offices at Center Plaza, 161,Linhexi Road Tianhe District, Guangzhou, PRC and (hereinafter “Party B” ),which is organized and existing under the laws of PRC, with offices at ----------. 鉴于甲方希望由乙方为其销售甲方的产品(以下简称“产品”);及鉴于乙方拥有销售这些产品的权力、能力、人力、设施、许可和任何要求的政府批准,根据本文所表述的相互保证,双方兹达成协议如下: Whereas, Party A wished to have Party B to sell certain Party A’s products (hereinafter referred to as “products” ); and Whereas, Party B has all rights, capacity, staff, facilities, licenses and government approvals whatever required to sell such Products. NOW, THEREFORE, in consideration of the mutual covenants herein expressed, the Parties agree as follows: 1、双方间的关系 Relationship Betw een Parties 按照本协议之条款及条件,甲方兹指定乙方为甲方的产品在中国的非独家的销售商,乙方兹接受该授权。 Party A hereby appoints Party B and Party B hereby accepts such appointment, as the non-exclusive seller of Products in the PRC subject to the terms and conditions of the Agreement. 乙方是一个独立的合同方。本协议中没有任何内容构成乙方成为甲方任何意义上的代理人或合法代表。乙方没有被赋予任何权利或授权代表甲方或以甲方的名义承担或产生任何明...