汉德祝愿语的分类 不同内容、语义与感情色彩的祝愿语,适用于不同的场合与对象,但有些祝愿语语义虽然相近,甚至相同,却仅适用于特定的场合与对象
生活中的交际情景很多,可以把交际情景划分为一般交际情景和特殊交际情景两类
一般交际情景的“一般” 在于交际情景通常不具备固定的时间和地点,且在生活中相对频繁发生;而特殊交际情景的“特殊” 在于交际情景通常具备固定的时间和地点,且在生活中出现频率相对较少
根据这一标准,一般交际情景可细分为用餐祝酒、相遇、告别、支持鼓励等,特殊交际情景可包括生日、结婚、度假、节日、探病等
以下拟从九个方面分析汉德祝愿语的表达形式
一般交际情景 (1)用餐祝酒 汉语的餐桌用语有“干杯
” 、“为了
德语的餐桌用语有“Guten Appetit
Wünsche wohl zu speisen/Guten Hunger
/Wohl zu speisen
(祝你/您胃口好)” ,祝酒时说:“Wohl bekommen
/Zum Wohl
/ Zum Wohlsein
/Auf Ihr Wohl
/Auf Ihre Gesundheit
/ Prosit
(祝你健康 / 为您的健康干杯)” ,等等
汉德餐桌祝愿语形式近似,汉语常用动词谓语句省略形式,如“干杯
” ,德语常用介词短语和名词短语,介词短语如“Zum Wohl
” ,名词短语如“Guten Appetit
(2)相遇 汉语中,有一些日常见面时的问候语也包含了祝愿的成份,可以纳入祝愿语中
例如,中国人日常见面喜欢说“您好
” 、“早上好
” 、“晚上好
在德国,日常见面时,人们一般说“Guten Morgen(早上好)
” 、“Guten Tag(你 / 您好)
” 、“Guten Abend(晚上好)
” ,再在后面加上称呼,如“Herr/Frau(先生