扎 克 伯 格 《 给 女 儿 的 信 》 全 文 ( 中 英 文 版 ) Dear Max, Your mother and I don't yet have the words to describe the hope you give us for the future. Your new life is full of promise, and we hope you will be happy and healthy so you can explore it fully. You've already given us a reason to reflect on the world we hope you live in.我 和 你 的 母 亲 无 法 用 言 语 来 描 述 你 带 给 我 们 的 未 来 希 望 。你 的 新 生 活 中 充 满 了 希 望 , 我 们 希 望 你 能 保 持 快 乐 和 健 康 。 你 已 经 给 了 我 们 充 分 的 理 由 , 让 我 们 反 思 我 们希 望 你 生 活 的 世 界 。 Like all parents, we want you to grow up in a world better than ours today.像 所 有 父 母 一 样 , 我 们 希 望 你 在比 我 们 今 天 生 活 得 更 好 的 世 界 中 快 乐 成 长 。 While headlines often focus on what's wrong, in many ways the world is getting better. Health is improving. Poverty is shrinking. Knowledge is growing. People are connecting. Technological progress in every field means your life should be dramatically better than ours today.但 是 新 闻 中 往 往 更 多 提 及 负 面 的 东 西 , 实 际 上 , 从 很 多方 面 来 看 , 我 们 的 世 界 正 变 得 越 来 越 好 。 健 康 正 获 得 改 善 , 贫 困 水 平 正 在 降 低 , 知 识 正 在 增 长 , 人 们 之 间的 联 系 变 得 更 为 紧 密 , 每 个 领 域 的 科 技 进 步 都 意 味 着你 的 生 活 应该比 我 们 今 天 好 得 多 。 We will do our part to make this happen, not only because we love you, but also because we have a moral responsibility to all children in the next generation.我 们 将努力实 现这个 目标, 这不仅仅是 因为 我 们 爱你 , 也因为 我 们 对所 有 下一 代孩子拥有 道义...