精品文档---下载后可任意编辑出师表 先帝创业未半而中道崩殂,今日下三分,先帝开创的事业没有完成一半,却中途去世了
现在天下分裂成三个国家
益州疲弊,此诚危险存亡之秋也
蜀汉民力困乏,这实在是危险存亡的时候啊
然侍卫之臣不懈于内,忠志之士忘身于外者,盖追先帝之殊遇,欲报之于陛下也
然而朝中官员在首都毫不懈怠,忠诚有志的将士在外面舍生忘死,是因为追念先帝对他们的特别厚待,想要在陛下身上报恩啊
诚宜开张圣听,以光先帝遗德,恢弘志士之气,实在应该广泛地听取意见,发扬先帝遗留下来的美德,振奋有理想的人们的志气,不宜妄自菲薄,引喻失义,以塞忠谏之路也不应该随便看轻自己,说一些不恰当的话,以致堵塞人们忠言劝谏的道路啊
宫中府中,俱为一体,皇宫中和丞相府中的人,都是国家的官员;陟罚臧否,不宜异同
升降官吏,评论人物,不应该因在宫中或在府中而异
若有作奸犯科及为忠善者,宜付有司论其刑赏,假如有作奸邪事情、犯科条法令,或做了好事对国家有贡献的,都应该交给主管的官员判定他们受罚或者受赏,以昭陛下平明之理,不宜偏私,使内外异法也
来显示陛下公正严明的治理,而不应当有偏袒和私心,使朝廷内外刑赏的法令不同
侍中侍郎郭攸之、费祎、董允等,此皆良实,侍中侍郎敦攸之、费祎、董允等人,这些都是善良诚实的人,志虑忠纯,是以先帝简拔以遗陛下
他们的志向和思虑都忠诚纯正,所以先帝把他们选拔出来留给陛下
愚以为宫中之事,事无大小,悉以咨之,然后施行,必能裨补阙漏,有所广益
我以为宫廷中的事情,无论大小,都拿来跟他们商量,然后实行,就一定能够补救缺点,防止疏漏,得到更多的成效
将军向宠,性行淑均,晓畅军事,将军向宠,性格品行善良平正,通晓军事,试用于昔日,先帝称之曰能,是以众议举宠为督
过去任用他的时候,先帝赞扬他能干,所以大家协商推举他做中部督
愚以为营中之事,悉以咨精品文档---下载后可任意编辑之,必能使行阵和睦