诗 经 《 氓 》 原 文 、翻译、注音 文 档 原 创 氓(méng)之蚩(chī)蚩,抱布贸丝
匪(fěi)来贸丝,来即我谋(mī)
送子涉淇(qí),至于顿丘
匪我愆(qiān)期,子无良媒
将(qiāng)子无怒,秋以为期
翻译:憨厚农家小伙子,怀抱布匹来换丝
其实不是真换丝,找个机会谈婚事
送郎送过淇水西,到了顿丘情依依
不是我愿误佳期,你无媒人失礼仪
望郎休要发脾气,秋天到了来迎娶
乘彼垝(guǐ)垣(yuán),以望复关
不见复关,泣涕涟涟
既见复关,载(zaì)笑载言
尔卜尔筮(shì),体无咎(jiù)言
以尔车 来,以我贿 迁
翻译:爬 上 那 垛 破 土 墙 ,遥 向 复关凝 神 望
复关远 在云 雾中,不见情郎泪千行
情郎即从复关来,又说又笑喜洋洋
你去卜卦求神 仙,没有凶兆心欢畅
赶着你的车 子来,为我搬运好嫁妆
桑之未落,其叶沃若
于(xū)嗟鸠兮,无食桑葚
于嗟女兮,无与士耽(dān)
士之耽兮,犹可说(tuō)也
女之耽兮,不可说也
翻译:桑树 叶子未落时 ,缀 满 枝 头 绿 萋 萋
嘘 嘘 那 些斑 鸠儿 ,别 把 桑葚吃 嘴 里
哎 呀 年 轻 姑 娘 们 ,别 对 男人情依依
男 人若是恋 上 你,要丢 便 丢 太 容 易
女人若是恋 男 子,要想 解 脱 难 挣 离
桑之落矣,其黄而陨(yǔn)
自我徂(cú)尔,三岁食贫
淇水汤(shāng)汤,渐(jiān)车帷(wéi)裳(cháng)
女也不爽,士贰其行
士也罔极,二三其德
翻译:桑树叶子落下了,枯黄憔悴任飘摇
自从嫁到你家来,三年穷苦受煎熬
淇水茫茫送我归,水溅车帷湿又潮
我做妻子没差错,是你男人太奸刁
反覆无常没准则,变心缺德耍花招
三岁为妇,靡(mǐ)室劳矣
夙(sù)兴夜寐,靡有朝矣
言既遂矣,至于暴矣
兄弟不知,咥(xì)其笑 矣