《满江红·豫章滕王阁》原文赏析《满江红·豫章滕王阁》原文赏析 1 满江红·豫章滕王阁 宋朝 吴潜 万里西风,吹我上、滕王高阁
正槛外、楚山云涨,楚江涛作
何处征帆木末去,有时野鸟沙边落
近帘钩、暮雨掩空来,今犹昨
秋渐紧,添离索
天正远,伤飘泊
叹十年心事,休休莫莫
岁月无多人易老,乾坤虽大愁难著
向黄昏、断送客魂消,城头角
《满江红·豫章滕王阁》译文 万里西风助我登上滕王阁,楚江波涛惊起,云层翻腾
远远望去时像船从树梢上驶过去,有时水鸟雀沙边飞 i
晚上阴雨遮天,与唐时无异
秋天来临、气蓑悲伤,自叹十年官场浮沉,多次 i 职乡居
唉,算了算了,不去说它了
天地之大,却没有我 i 脚之地
《满江红·豫章滕王阁》注释 满江红:词牌名,又名《上江虹》、《念良游》、《伤春曲》,宋以来始填此词调
豫章:郡名,治所在今江西南昌
“万里”三句:暗用王勃故事
写自己登临高阁时的兴致
传说王勃往道南昌,水神以风助之,一夕行四百余里
正槛(jiàn)外:门外正是
楚山:指西山又名南昌山(今湖北省西部)
古时南昌属楚地,故称西山为楚山
楚江:指赣江
木末(mùmò):树梢
一作“林杪”
休休莫莫:罢休,罢了
乾坤:指天地
着(zhuó):安放
《满江红·豫章滕王阁》鉴赏 上片重在写景
“万里”用得极有气概,“吹”极为生动,写出了登临高阁时的兴致
这里引用了王勃的故事
传说他往南昌途中,水神曾助以神风,使他一夕行四百余里,民谚谓“时来风送滕王阁”
这个故事更表现了作者的兴致,还自然地将目前的登临与王勃当年联结了起来
“正槛外、楚山云涨,楚江涛作
”“槛外”写出了当时居高临下凭栏四望的感觉
楚山,指西山
楚江,指赣江
“云涨”、“涛作”,景象当时壮观,可以想见词人心潮的激荡
“何处征帆木末去,有时野鸟沙边落