专业技术分享1.我们的宣传手册仅仅介绍了一,小部分产品,我们的展台在 2 号展厅,欢迎您去看看我们的展品,相信一定有适合贵公司的产品。Ourbrochureonlycoversafewproducts.YouareencouragedtogotoourboothinPavilionNo.2formoreexhibits.Iamsureyoucanfindproductsinyourinterests.2.Tobefrank,ourcommoditieshavealwayscomeuptoourexportstandardandthepackageareexcellentlydesignedandprinted.Soourproductsaremoderatelypriced.说实话,我们的产品一向达到出口标准,而且包装设计精致,印刷精美,所以这个价格还是很合适的。3.如贵方认为是有价值的,那么我建议贵方可以将它罗列出来,给予以作价。我方在合资企业的股份,将和贵方进一步商榷后确定。Ifyourpartydeemsthesevaluable,thenIproposethatyourunalistandevaluatealltheitems.Thesharesheldbyourpartyinthejointventurewillbedetermineduponfurthernegotiation.4.8%?Iamafraidyouareaskingtoomuch.Actually,wehavenevergivensuchalowerprice.Forfriendship'sake,wemayexceptionallyconsiderreducingthepriceby5%.Thisisthehighestreductionwecanafford.降 8%?我觉得您砍得太厉害了。我们从没有给过这么低的价格。看在朋友的份上,我们可以破例降 5%。不能再低了。5.你们的产品质量确实没的说,但是在折扣方面,我觉得过于强硬了。我希望双方都能让步,在这七上八下的价格蹊跷板上,找到彼此的平衡点。Youindeedhavesuperbproductquality,butyouarejustuncompromisingindiscount.1dohopethatbothpartiescanmakeconcessionstomeeteachotherhalfwayinourbargainingoverprice.6.你们的产品质量确实没的说,但是在折扣方面,我觉得过于强硬了。我希望双方都能让步,在这七上八下的价格蹊跷板上,找到彼此的平衡点。至于折扣方面,我们可以将价目单上的开价再降3%,这是我方的底盘。不好意思,我们不准备接受还盘。7.有“维多利亚”轮运走/运来/承运的最后一批货将于 10 月 1 日抵达伦敦,烦请贵方获悉。Pleasebeinformedthatthelastbathper/ex/byS.S.“Victoria”willarriveinLondononthe1stOctober.(S.S=steamship)8.Alright,weconcludedasfollows:340setsofUX225atthepriceofUSD31.50petset,and610setsofUX228atthepriceofUSD44.50perset,bothofbepackedincardboardboxesofoneseteachandtobeshippedCIFToronto.好,我们就如下内容达成一致:已 CIF 价格将 340 套 UX225 ...