“”“”“”国学 、 汉学 与 支那学“”国学 一词最早是由清末民初的大学问家章太炎所提出的
在他的《国故论衡》及《国学“”略说》当中,都用到 国学 来称呼讨论中华文化及弘扬中国学术精粹的学问
后来的人普“”遍使用这个词,约定成俗, 国学 也就成为概括中国一切学问的总称
“”“由于 国学 博大精深,一直以来吸引着不少西方学者投身其中,这些学者也称呼 国”“”学 作 汉学 (Sinology“”“”)的
事实上 汉学 一词有两个含义,一个是相对于 西学 (西方“”“学问的总称,由清末张之洞所提出)的意涵,即 国学
但另一个含义,相对于 宋”“”学 (两宋时期,探讨儒家心性及修养方法的学术潮流十分蓬勃,后世称 宋学 ),即钻研典籍字句及名物意义的学问,因为这种做学问的方法在汉代很热门,所以后世称它“”作 汉学 ,有部分原因大概是西方学者为了奠定深化讨论的语言基础,所以一开始多半先从汉语语言文字的讨论着手的关系
“”“”“”“”除了 汉学 ,日本称呼讨论中国文化的学问叫 支那学
支那 原来是印度梵文对 中国 的“”“”音译
隋唐之后,这称呼随着佛教传入日本,日本民间也就流行起以 支那 指代 中国 的“”称呼,之后也才有人以 支那学 作为讨论中国诸种学问的总称
民国初建,中国各地割据势力并不统一,日本一时之间无法承认中华民国,当时便明文规定不论中国政权如何递“”“”“”嬗,一律称作 支那
因此 支那 一词便隐约有指涉 分裂、不稳定的中国政权 的意思,“”再加上日本是使用汉字的国家,却以外来译音 支那 来称呼中国,这称呼明显带有贬义,“”“”“所以现今 支那 一词已被舍弃不用,自然也就鲜少有人用 支那学 来指代 中国一切学问的”总称 了
“”“”西方学者称 国学 为 汉学 ,很容易和兴起于汉朝的字句名物之学相混淆,自然有主张“”“”“”“”“”改 汉学 为 华学 、 远东学