互补性很强的连环画与漫画2024 年 1 月 27 日,法国连环画画家奥罗尔(Aurore)出版了她的第一本连环画《埃利诺尔·若纳》(ElinorJones),法国图书连锁店福纳克(Fnac)为该书举办了首发式。在首发式上,奥罗尔忙碌地为读者签名。在等待签名的读者长队中,一些人是漫画的“发烧友”,另一些人则是连环画的爱好者。然而,奥罗尔并不认为这是一个很大的挑战。在借鉴她所喜爱的东西时,她很快就制造了自己的风格。借鉴的东西有欧洲的连环画、亚洲的漫画以及许许多多的电子游戏。同时,她还能自由地在诸如科幻小说、幻想小说、魔术甚至时装等不同的世界里傲游。奥罗尔说,“我对这些东西都特别感兴趣,这可使我不断改编各种故事、制造不同风格和塑造各种人物。”正式从事连环画绘画工作之前,奥罗尔曾做过以青少年喜爱的连环画、科学幻想小说等为内容的青少年杂志,因为这些杂志有点类似日本的《Dojinshi》。经过多年的努力和实践,奥罗尔最终将日本漫画的风格移植到了法国的连环画中,这使许多法国出版商感到惊讶。奥罗尔却说,“其实我并非是第一个吃螃蟹的人,之前已经有人将欧洲连环画的画法应用到了日本的漫画中。”然而,当有人问奥罗尔是否将有一天“到日本进行出版冒险时,”她断然回答“不”。尽管奥罗尔喜爱将风格不同的连环画和漫画融合在一起,但她还是喜爱法国-比利时式的连环画及其特有的风格。日本的漫画和法国的连环画区别比较大,而且市场也不完全一样。在日本,漫画非常大众化、黑白印刷、价格便宜,是一种可以随手扔掉的读物。而法国-比利时式的连环画在欧洲被誉为第九大艺术。不过,近些年来,连环画和漫画在保持各自特色的同时,也在逐步融合,相互影响。特别值得注意的是,法国人乃至欧洲人越来越喜爱看亚洲的漫画。据调查,法国 12 岁至 17 岁的孩子中,有 51%的男孩常常看漫画,有 43%的女孩常常看漫画。据法国连环画评论和记者协会日前公布的数据,2024年法国共出版和再版了 4863 种连环画和漫画,其中亚洲漫画达 1429 种,其营业额约占总营业额的 1/4。