货物出口合同特别提示: 1
合同中的中方应具备相应的经营权,对外方的资信情况有一定的了解;2
合同条款的增减应明确,有专人负责交易的全过程及处理相关事宜;3
交易过程中收发的信件、传真或电子邮件等文件应妥善保存或认真斟酌,因为其有可能构成对合同的补充或修改;4
认真对待影响合同正常履行的事件,及时实行合理措施并主张权利,不轻易承诺对合同的修改或承担赔偿责任
慎重行使合同的撤销权、不安抗辩权,并及时通知对方
合同编号 (Contract No
) :签订日期 (Date):签订地点 (Signed at):买方: The Buyer: 地址: 邮编:Address: PC:电话(Tel): 传真(Fax):电子邮箱(Email):卖方: The Seller:地址: 邮编:Address: PC:电话(Tel): 传真(Fax):电子邮箱(Email):买卖双方经协商同意按下列条款成交:The undersigned Seller and Buyer have agreed to close the following transactions according to the terms and conditions set forth as below:货物名称、规格和质量 (Name, Specifications and Quality of Commodity):数量(Quantity):允许____的溢短装(___%more or less allowed)单价及价格条款 (Unit Price and Terms of Delivery) :原产国与制造商:(除非另有规定,“FOB”、“CFR”和“CIF”均应依照国际商会制定的《国际贸易术语解释通则》(INCOTERMS 1990)办理
)The terms "FOB" "CFR" or "CIF" s