电脑桌面
添加小米粒文库到电脑桌面
安装后可以在桌面快捷访问

《鲁恭治中牟》文言文原文意思翻译VIP免费

《鲁恭治中牟》文言文原文意思翻译_第1页
1/3
《鲁恭治中牟》文言文原文意思翻译_第2页
2/3
《鲁恭治中牟》文言文原文意思翻译_第3页
3/3
第1页共3页本文格式为Word版下载后可任意编辑和复制《鲁恭治中牟》文言文原文意思翻译《鲁恭治中牟》文言文原文意思翻译原文鲁恭为中牟令,重德化,不任刑罚。袁安闻之,疑其不实,阴使人往视之。随恭行阡陌,俱坐桑下。有雉过,止其旁,旁有儿童。其人曰:“儿何不捕之?”儿言雉方雏,不得捕。其人讶而起,与恭决曰:“所以来者,欲察君之政绩也。今蝗不犯境,此一异也;爱及鸟兽,此二异也;童有仁心,此三异也。久留徒扰贤者耳,吾将速反,以状白安。”(据《后汉书》改写)解释中牟令:中牟县的县官。雉:俗称野鸡。徒:只会。德化:用道德感化第2页共3页本文格式为Word版下载后可任意编辑和复制任:用阴:暗中阡陌:田间小路反:通“返”,返回状:陈述,描绘译文鲁恭担当中牟县令,注意用道德感化百姓,不用刑罚的方式。朝中大官#from本文来自九象.9xwang.com,全国最大的免费end#袁安听说这件事,怀疑它不是真的,暗中派人到中牟县去视察。那人与鲁恭走在田间小路上,一起坐在桑树下。有一只野鸡经过,在他们旁边停下,旁有一个小孩。那个人说:“你为什么不把它抓住?”那个小孩说野鸡才是幼鸡,不能抓。那人很惊异,对鲁恭辞别说:“我此次前来,是要检查你的政绩的。蝗虫不犯县境,这是我看到的第一个现象;爱惜鸟兽,这是第二个现象;小孩也怀有仁爱之心,这是第三个现象。我久留只会打搅贤者。我将快速返回,第3页共3页本文格式为Word版下载后可任意编辑和复制把状况报告袁安。”文言学问徒。可解释为”白白地“,还可解为”只“、”人“等。上文”久留徒扰贤者耳“中的”徒“,解释为”只“、”只会“。又,”歹徒“、”匪徒“,这”徒“是指坏人。

1、当您付费下载文档后,您只拥有了使用权限,并不意味着购买了版权,文档只能用于自身使用,不得用于其他商业用途(如 [转卖]进行直接盈利或[编辑后售卖]进行间接盈利)。
2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。
3、如文档内容存在违规,或者侵犯商业秘密、侵犯著作权等,请点击“违规举报”。

碎片内容

《鲁恭治中牟》文言文原文意思翻译

确认删除?
VIP
微信客服
  • 扫码咨询
会员Q群
  • 会员专属群点击这里加入QQ群
客服邮箱
回到顶部