儿童背诵简单的宋词【5 首】 1
儿童背诵简单的宋词 西江月·夜行黄沙道中 辛弃疾〔宋代〕 明月别枝惊鹊,清风半夜鸣蝉
稻花香里说丰年,听取蛙声一片
七八个星天外,两三点雨山前
旧时茅店社林边,路转溪桥忽见
(溪桥一作:溪头) 译文 皎洁的月光从树枝间掠过,惊飞了枝头喜鹊,清凉的晚风吹来仿佛听见了远处的蝉叫声
田里稻花飘香,蛙声阵阵,似乎在告诉人们今年是一个丰收年
天边几颗星星忽明忽暗,山前下起了淅淅沥沥的小雨往日的小茅草屋还在土地庙的树林旁,道路转过溪水的源头,它便忽然出现在眼前
注释 西江月:词牌名
黄沙:黄沙岭,在江西上饶的西面
别枝惊鹊:惊动喜鹊飞离树枝
鸣蝉:蝉叫声
茅店:茅草盖的乡村客店
社林:土地庙附近的树林
社,土地神庙
古时,村有社树,为祀神处,故曰社林
见:同“现”,显现,出现
儿童背诵简单的宋词 清平乐·村居 辛弃疾〔宋代〕 茅檐低小,溪上青青草
醉里吴音相媚好,白发谁家翁媪
大儿锄豆溪东,中儿正织鸡笼
最喜小儿亡赖,溪头卧剥莲蓬
(亡同:无) 译文 草屋的茅檐又低又小,溪边长满了翠绿的小草
含有醉意的吴地方音,听起来温柔又美好,那满头白发的是谁家的公婆父老
大儿子在小溪东边的豆田锄草,二儿子正在家里编织鸡笼
最喜爱的顽皮的小儿子,他正横卧在溪头草丛,剥着刚摘下的莲蓬
注释 清平乐(yuè):词牌名
村居:题目 茅檐:茅屋的屋檐
吴音:吴地的方言
作者当时住在信州(今上饶),这一带的方言为吴音
相媚好:指相互逗趣,取乐
翁媪(ǎo):老翁、老妇
锄豆:锄掉豆田里的草
织:编织,指编织鸡笼
亡(wú)赖:这里指小孩顽皮、淘气
亡,通“无”
儿童背诵简单的宋词 念奴娇·赤壁怀古 苏轼〔宋代〕 大江东去,浪淘尽,千古风流人物
故垒西边,人道是,三国周郎赤壁
乱石穿空,惊涛拍岸,卷起千堆雪