第1页共4页本文格式为Word版下载后可任意编辑和复制《拷打羊皮》阅读答案及原文翻译《拷打羊皮》阅读答案及原文翻译人有负盐负薪者,同释重担,息于树阴少时,且行,争一羊皮,各言藉背之物久未果,遂讼于官惠遣争者出,顾州纲纪曰:“以此羊皮可拷知主乎?”群下咸无应者惠令人置羊皮席上,以杖击之,见少盐屑,曰:“得其实矣”使争者视之,负薪者乃伏而就罪。背:“藉”是坐卧之用;“背”是披背之用意思是常常使用之物。惠:李惠,北魏太武帝时任雍州刺史。州纲纪:州府的主簿。1.负:背。2.薪:柴。3.同释重担:(两人)同时放下重担。同,同时一起;释,放下。4.且:将要。5.藉:垫、衬第2页共4页本文格式为Word版下载后可任意编辑和复制6.惠:李惠,中山(今河北定县满城一带)人,北魏太武帝时任雍州刺史。7.遣:使,令,让。8.州纪纲:州府的主簿。9.拷:拷打。10.群下:部下。11.咸:都。12.盐屑:盐末。屑,碎末13.实:事实。14.乃:才15.伏:通“服”,佩服。16.就罪:承认罪过。17.行:走。18.息:休息。第3页共4页本文格式为Word版下载后可任意编辑和复制1.下列加点词与“人有负盐负薪者”的“负”意思不相同的一项是()A.负箧曵履行深山巨谷中B.至于负者歌#from本文来自九象.9xwang.com,全国最大的免费end#于途,行者休于树C.负势竟上,相互轩邈D.命夸娥氏二子负二山2.用现代汉语翻译下面句子:(1)同释重担,息于树阴(2)顾州纲纪曰:“以此羊皮可拷知主乎?”3.文中的故事给了我们哪两点启示?1.C2.(1)一同放下重担,在树阴下休息(2)例一:(李惠)回头对州府的主簿说:“凭借这张羊皮并敲打它能够第4页共4页本文格式为Word版下载后可任意编辑和复制得知它的仆人吗?”例二:(李惠)回头对州纲纪说:“用这张羊皮(作为物证),拷打它,能查出它的仆人吗?”3.不贪图不义之财。为人要诚恳。多思索,多观看,用才智解决问题。谎言终究会被揭穿(纸包不住火)。多积累生活常识和阅历,0事实胜于雄辩。有背着盐的和背着柴的人,两个人同时放下重担在树阴下休息一会儿,将要走了,争一张羊皮,都说是自己垫肩的东西,好长时间没有结果,于是向官府诉讼。李惠让他们出去,回头看州府的主簿说:“凭借这张羊皮能够查出它的仆人吗?”下属官吏都不能回答。李惠叫人把羊皮放在坐席上面,用棒子敲打,观察(发觉)有少许盐末,就说:“得到实情了!”再让争吵的双方进来看,背柴的人于是伏在地上承认了罪过。