纽约餐厅推出 250 美元汉堡纽约一家餐厅决定推出一款售价 250 美元的汉堡,这个味觉炸弹包括了神户牛肉,烟肉,鹅肝酱,白松露以及鱼子酱等各种高端食材
你还可以随意无限量地添加番茄酱和蛋黄酱
Does the Hamburglar know about this
A Midtown restaurant will sell a $250 hamburger -- an umami(鲜味) bomb comprised of Kobe beef, foie gras(鹅肝酱), crispy pancetta(意大利烟肉), white truffles(松露) and caviar(鱼子酱)
Ketchup(番茄酱) and mayonnaise(蛋黄酱) are complimentary
The Indulgence Burger at Beer & Buns, which will open later this month in The Court Hotel, is the latest mound of beef hoping to land the title of "most expensive burger" in the city
"We thought about charging $999 for it, but realized no one would buy that," says Abigail Tan, an executive with the hotel company
"For $250, someone may buy it and split it up
" There's certainly enough flavor for two -- and that's part of the problem