《庄子》寓言故事篇(6 页)Good is good, but better carries it
精益求精,善益求善
《庄子》寓言故事篇导读: 望洋兴叹 【原文】秋水时至,百川灌河
径流①之大,两涘渚崖②之间,不辩牛马
于是焉河伯③欣然自喜,以天下之美尽在己
顺流而东行,至于北海④;东面而视,不见水端⑤
于是焉河伯始旋其面目⑦,望洋向若⑧而叹曰:“野语有之曰⑨,‘闻道百,以为莫己若’者,我之谓也
⑩”(节选自《庄子·秋水》) 【注释】 ①泾流:泾(jīng),通‘径’
地表坡面水流和河槽水流称为径流
②两涘渚崖:涘(sì),边际
崖,高大的河岸
③于是:亦作“ 于时 ”
河伯:黄河神
④北海:指渤海
⑤水端:水的尽头
⑧望洋:远视貌
若:指“海若”
古代神话中的海神
⑨野语:俚语;俗语
民间传闻或私人杜撰之言
言其多,许多的,众多的
以为莫己若者:倒装句,意思是以为没有谁能比得上自己
谓:通“为”
相当于“是”
故事解读;庄子是在讽刺河伯,他自以为是,结果到人家那里一看不得了,他的所做就像后世的夜郎自大
人一旦自高自大就会出现问题,以为自己了不起的人迟早会受辱
故贻笑大方也
鸱得腐鼠 【原文】惠子相梁①,庄子往见之
或谓惠子曰②:“庄子来,欲代子相
”于是惠子恐,搜于国中三日三夜③
庄子往见之,曰:“南方有鸟,其名为鹓雏④,子知之乎
夫鵷雏发于南海,而飞于北海,非梧桐不止,非练实不食,非醴泉不饮⑤
于是鸱得腐鼠⑥,鵷雏过之,仰而视之曰:‘吓
’今子欲以子之梁国而吓我邪
”(节选自《庄子·秋水》) 【注释】①惠子:即惠施,战国时宋国人,哲学家、辩客,名家的代表,庄子的好友
相梁:在梁国做国相
梁:魏国中后期定都大梁(今河南开封),故别称梁国
②或:有的人
③国中:国都
④鹓雏(yuān chú ):古书上指凤凰一类的鸟