孙过庭书谱原文(译文)夫自古之善书者,汉魏有钟张之绝,晋末称二王之妙。王羲之云:“顷寻诸名书,钟张信为绝伦,其馀不足观。”可谓钟张云没,而羲献继之。又云:“吾书比之钟张,钟当抗行,或谓过之。张草犹当雁行。然张精熟,池水尽墨,假令寡人耽之若此,未必谢之。”此乃推张迈钟之意也。考其专擅,虽未果于前规;摭以兼通,故无惭于即事。评者云:“彼之四贤,古今特绝;而今不逮古,古质而今研。”夫质以代兴,妍因俗易。虽书契之作,适以记言;而淳醨一迁,质文三变,驰鹜沿革,物理常然。贵能古不乖时,今不同弊,所谓“文质彬彬。然后君子。”何必易雕宫于穴处,反玉辂于椎轮者乎!(译文:古来善于书法得,汉魏时有钟、张得绝艺,晋末则二王并称精妙。王羲之说:“我近来讨论各位名家得书迹,钟繇、张芝确实超群绝伦,其余得,都不值得观赏。”可以说自钟、张死后,只有王氏父子才能继承她们。(王羲之)又说:“我得书法与钟繇、张芝比较:跟钟可以相抗,或许可以超过她。张芝得草书,与我不相上下,但张芝精熟,临池学书,弄到池水浑就是墨黑,假如我对书法用功到这个地步,未必不如她。”这就是她推许张芝、又自以为超越钟繇得意思。从王氏父子得专长来观察,虽未尽贯彻前人得法律规范,但从兼采会通这一点来瞧,就是无愧于书法艺术得。评论者说:“她们四位大书家,可称古今独绝;但今人(二王)不及古人(钟、张):古人质朴。而今人妍美。”质朴因时代而变化,文采随时尚而转移。虽然书契得创作,正就是为了记录语言;(但由于时代崇尚不同,)书风也由醇厚变为浮薄,由质朴变为华采,沿旧推新,那就是事物进展得常态。书法可贵在能学古而不违反时代,趋今又不与弊俗混同,所谓“文采与朴实配合适宜,才就是君子得风度。”何必(专守古人,)弃精致得宫室而穴居野处,舍宝贵得宝车而乘原始得笨车呢!)又云:“子敬之不及逸少,犹逸少之不及钟张。”意者以为评得其纲纪,而未详其始卒也。且元常专工于隶书,伯英尤精于草体,彼之二美,而逸少兼之。拟草则馀真,比真则长草,虽专工小劣,而博涉多优;总其终始,匪无乖互。谢安索善尺牍,而轻子敬之书。子敬尝作佳书与之,谓必存录,安辄题后答之,甚以为恨。安尝问敬:“卿书何如右军?”答云:“故当胜。”安云:“物论殊不尔。”于敬又答:“时人那得知!”敬虽权以此辞折安所鉴,自称胜父,不亦过乎!且立身扬名,事资尊显,胜母之里,曾参不入。以于敬之豪翰,绍右军之笔札,虽复粗传楷则,实恐未克箕裘。况乃假託神仙,耻崇家范,以斯成学,孰愈面墙!后羲之往都,临行题壁。子敬密拭除之,...