归化与异化翻译实例(2 页)Good is good, but better carries it
精益求精,善益求善
翻译作业 10 Nov 15 一、请按归化法(Domestication)翻译下列习语
Kill two birds with one stonea wolf in sheep’s clothingstrike while the iron is hot
go through fire and water add fuel to the flames / pour oil on the flamesspring up like mushrooms every dog has his day keep one’s head above water live a dog’s lifeas poor as a church mousea lucky dogan ass in a lion’s skin a wolf in sheep’s clothingLove me, love my dog
a lion in the waylick one’s bootsas timid as a hareat a stone’s throwas stupid as a goosewet like a drown ratas dumb as an oysterlead a dog’s lifetalk horseOne boy is a boy, two boys half a boy, and three boys nobody
Man proposes, God disposes
Cry up wine and sell vinegar (cry up, to praise; extol: to cry up one's profession)Once bitten,