俄克拉荷马州龙卷风死亡人数近百At least 91 people, including 20 children, are feared killed by a huge tornado which tore through Oklahoma City suburbs, officials in the US state say
美国俄克拉荷马城郊区遭一场强龙卷风袭击,恐怕至少 91 人死亡,其中包括 20 名儿童
Worst hit was Moore, south of the city, where neighbourhoods were flattened and schools destroyed by winds of up to 200mph (320km/h)
About 120 people are being treated in hospitals
President Barack Obama has declared a major disaster in Oklahoma
He also ordered federal authorities to join in the search efforts which are continuing throughout the night
Monday's twister hit Moore, a suburb of about 55,000 people, at 14:56 (19:56 GMT) and remained on the ground for about 45 minutes
The official death toll is 51, but local authorities say the figure is expected to rise as another 4