部编版八年级下册课外古诗阅读赏析注释【原文】关雎(周南)关关雎鸠⑴,在河之洲⑵
窈窕淑女⑶,君子好逑⑷
参差荇菜⑸,左右流之⑹
窈窕淑女,寤寐求之⑺
求之不得,寤寐思服⑻
悠哉悠哉⑼,辗转反侧⑽
参差荇菜,左右采之
窈窕淑女,琴瑟友之⑾
参差荇菜,左右芼之⑿
窈窕淑女,钟鼓乐之⒀
【注释】⑴关关:鸟鸣声
雎鸠(jūjiū):一种水鸟名,一般认为就是鱼鹰,传说它们雌雄形影不离
⑵洲:水中的陆地
⑶窈窕(yǎotiǎo)文静美好的样子
⑷好逑(hǎoqiú):好的配偶
⑸参差:长短不齐的样子
荇菜,一种可食的水草
⑹左右流之:时而向左、时而向右地择取荇菜,隐喻“君子”努力追求“淑女”
⑺寤寐(wùmèi):醒和睡
⑻思服:思念
《毛传》:“服,思之也
”⑼悠哉(yōuzāi)悠哉:意为“悠悠”,就是长
这句是说思念绵绵不断
哉,语气助词
⑽辗转反侧:翻覆不能入眠
辗,古字作展
展转,即反侧
反侧,犹翻覆
⑾琴瑟友之:弹琴鼓瑟亲近她
友:用作动词,此有亲近之意
⑿芼(mào):择取,挑选
⒀钟鼓乐之:敲击钟鼓使她快乐
乐,使动用法,使⋯⋯快乐
【译文】关关和鸣的雎鸠,相伴在河中的小洲
那美丽贤淑的女子,是君子的好配偶
参差不齐的荇菜,从左到右去捞它
那美丽贤淑的女子,醒睡去都想追求她
追求却没法得到,白天黑夜便总思念她
长长的思念哟,叫人翻覆去难睡下
参差不齐的荇菜,从左到右去采它
那美丽贤淑的女子,奏起琴瑟亲近她
参差不齐的荇菜,从左到右去拔它
那美丽贤淑的女子,敲起钟鼓取悦她
【写作背景】《国风·周南·关雎》是中国古代第一部诗歌总集《诗经》中的第一首诗,通常认为是一首描写男女恋爱的情歌
【诗作赏析】此诗在艺术上巧妙地采用了“兴”的表现手法
首章以雎鸟相向合鸣,相依相恋,兴起淑女陪君子的联想
以下各章,又以采荇菜这一行为兴起“左