审核人/日期:批准人/日期:Checkedby:Approvedby:1修改记录/RevisionRecords:版本号/Rev
编制日期/Date修改说明/DescriptionofRevision编制人员/Writtenby-------------------------------------------------------------------------第一条国家规定的社会保险及基金Article1SocialInsuranceandFundsStipulatedbyGovernment1
1员工正式聘用之日起,公司将根据政府的有关规定,按月为其向当地社会保险中心缴纳公司部分的社会保险金,并按规定替员工代扣代缴个人部分
Accordingtogovernmentpolicy,theCompanypayssocialinsurancepremiumstolocalSocialInsuranceCenter(SIC)foremployeesfromthefirstmonthofemployment
TheCompanyisalsoentitledtowithholdpersonalpartofinsurancefromemployees’monthlysalaryandpaytoSIC
2公司按政府规定按月为员工缴纳住房公积金,并替员工代扣代缴同样比例的个人缴纳部分
Accordingtogovernmentpolicy,theCompanypaysHousingProvidentFundpremiumforemployees
Companyisalsoentitledtowithholdpersonalpartfromemployees’monthlysalaryandpaytotheappointedbank
3新入职员工的基本工资为社保和公积金基