目录(三)政治制度的不同也影响着中西方文化的发展方向
一三摘要随着经济全球化的发展,跨文化商业活动的增多,广告翻译对于商品的推销以及品牌声誉的建立变得越来越重要
可是,在广告翻译中语言和文化始终影响着译文的好坏和广告的效果,因此,译者不仅需要有扎实的语言基础,还必须对文化有深入的认识
本文将从语言和文化两个角度,分析其对广告翻译的影响
关键词:广告翻译;语言;文化;影响ABSTRACTWiththedevelopmentofEconomicGlobalization,andtheincreasingofinterculturalbusiness,advertisingtranslationbecomeveryimportantformarketingandtheconstructionofbrandreputation
However,atadvertisingtranslation,languageandculturealwaysimpactthetranslationandadvertisement,sotranslatornotonlyneedstronglanguageinfrastructure,butalsohavethethoroughunderstandinginculture
Thispaperwillanalyzetheeffectofadvertisingtranslationinviewoflanguageandculture
Keywords:advertisingtranslation,language,culture,impact中英语言文化差异对广告翻译的影响一、广告翻译的特点(一)广告英语的语言特点1
词汇特点广告英语的词汇丰富多彩,但每一个词的选择与使用都服务于“推销商品”这一最终目的,因此它们往