第1页共35页编号:时间:2021年x月x日书山有路勤为径,学海无涯苦作舟页码:第1页共35页中华人民共和国电力法(英文版)ElectricityLawofthePeople'sRepublicofChina(Dec.28,1995)WholedocumentElectricityLawofthePeople'sRepublicofChinaChapterIGeneralProvisionsArticle1Thislawisformulatedtoguaranteeandpromotethedevelopmentoftheelectricpowerindustry,tosafeguardthelegalrightsandinterestsofinvestors,operatorsandusersofelectricpower,andtomaintainthesafeoperationofelectricpower.Article2Thislawisapplicabletoactivitiesconcerningtheconstruction,production,supplyandutilizationofelectricpowerwithintheboundaries第2页共35页第1页共35页编号:时间:2021年x月x日书山有路勤为径,学海无涯苦作舟页码:第2页共35页ofthePeople'sRepublicofChina.Article3Theelectricpowerindustryshallfittheneedsofnationaleconomyandsocialdevelopmentanddevelopinadvanceappropriately.TheStateencouragesandguideslegalinvestmentinthedevelopmentofpowersourcesandtheestablishmentofpowerproductionenterprisesbydomesticandoverseaseconomicorganizationsorindividuals.Investmentinthepowerindustryshallimplementtheprincipleof"whoeverinvests,benefits."Article4ElectricpowerfacilitiesshallbeundertheprotectionoftheState.Itisforbiddenforanyunitorindividualtoendangerthesafetyofelectricpowerfacilitiesortoillegallyoccupyorutilizeelectricenergy.Article5Theconstruction,production,supplyandutilizationofelectricpowershallprotecttheenvironmentaccordingtolaw,adoptnewtechnologies,minimizedischargeofpoisonouswaste,andpreventpollutionand第3页共35页第2页共35页编号:时间:2021年x月x日书山有路勤为径,学海无涯苦作舟页码:第3页共35页otherpublichazards.TheStateencouragesandsupportselectricitygenerationbyusingrenewableandcleanenergyresources.Article6TheadministrativedepartmentofelectricpowerundertheStateCouncilshallberesponsibleforthesupervisionandcontroloftheelectricpowerindustrythroughoutthecountry.ThedepartmentsconcernedundertheStateCouncilshall,withinthescopeoftheirrespectiveauthorities,beresponsibleforthesupervisionandcontrolofelectricpowerindustry.Thecomprehensiveadministrativedepartmentsofeconomyunderthelocalpeople'sgovernmentsatandabovethecountylevel,actingastheadministrativedepartmentsofelectricpowerintheirownadministrativedivisions,shallberesponsibleforthesupervisionandcontroloftheelectricpowerindustry.Thedepartmentsconcernedunderthelocalpeople'sgovernmentsatandabovethecountylevelshall,withinthescopeoftheirrespectiveauthorities,beresponsibleforthesupervisionand第4页共35页第3页共35页编号:时间:2021年x月x日书山有路勤为径,学海无涯苦作舟页码:第4页共35页controlofelectricpowerindustry.Article7Electricpowerconstructionenterprises,productionenterprisesandnetworkoperationenterprisesshalloperateautonomously,beresponsiblefortheirownprofitsandlosses,andbesubjecttothesupervisionoftheadministrativedepartmentsofelectricpower,accordingtolaw.Article8TheStateassistsandsupportsminoritynationalityareas,frontierandremoteareas,andpoverty-strickenareastodeveloptheirelectricpowerindustries.Article9TheStateencouragestheadoptionofadvancedscienceandtechnologyaswellasmanagerialmethodsintheconstruction,production,supplyandutilizationofelectricpower,andgivesawardstothoseunitsandindividualsthatachieveremarkablesuccesseswithregardtoresearch,development,andadoptionofadvancedscienceandtechnologyaswellas第5页共35页第4页共35页编号:时间:2021年x月x日书山有路勤为径,学海无涯苦作舟页码:第5页共35...