1高考资源网(www
com),您身边的高考专家选读之“当仁,不让于师”【原文】叔孙武叔毁仲尼
子贡曰;“无以为也
仲尼不可毁也
他人之贤者,丘陵也,犹可逾也;仲尼,日月也,无得而逾焉
人虽欲自绝,其何伤于日月乎
多(1)见其不知量也
”【注释】(1)多:用作副词,只是的意思
【译文】叔孙武叔诽谤仲尼
子贡说:“(这样做)是没有用的
仲尼是毁谤不了的
别人的贤德好比丘陵,还可超越过去,仲尼的贤德好比太阳和月亮,是无法超越的
虽然有人要自绝于日月,对日月又有什么损害呢
只是表明他不自量力而已
”【原文】陈子禽谓子贡曰:“子为恭也,仲尼岂贤于子乎
”子贡曰:“君子一言以为知,一言以为不知,言不可不慎也
夫子之不可及也,犹天之不可阶而升也
夫子之得邦家者,所谓立之斯立,道之斯行,馁之斯来,动之斯和
其生也荣,其死也哀,如之何其可及也
”【译文】陈子禽对子贡说:“你是谦恭了,仲尼怎么能比你更贤良呢
”子贡说:“君子的一句话就可以表现他的智识,一句话也可以表现他的不智,所以说话不可以不慎重
夫子的高不可及,正像天是不能够顺着梯子爬上去一样
夫子如果得国而为诸侯或得到采邑而为卿大夫,那就会像人们说的那样,教百姓立于礼,百姓就会立于礼,要引导百姓,百姓就会跟着走;安抚百姓,百姓就会归顺;动员百姓,百姓就会齐心协力
(夫子)活着是十分荣耀的,(夫子)死了是极其可惜的
我怎么能赶得上他呢
”【评析】以上这几章,都是子贡回答别人贬低孔子而抬高子贡的问话
子贡对孔子十分敬重,认为他高不可及
所以他不能容忍别人对孔子的毁谤
【原文】颜渊喟然叹曰:“仰之弥高,钻之弥坚;瞻之在前,忽焉在后
夫子循循然善诱人,博我以文,约我以礼,欲罢不能
既竭吾才,如有所立卓尔
虽欲从之,末由也已
”【注释】卓尔:高大的样子
【译文】颜渊感叹地说:“老师的学问越仰望越觉得高耸,越钻研越觉得