电脑桌面
添加小米粒文库到电脑桌面
安装后可以在桌面快捷访问

标准航海通信用语VIP免费

标准航海通信用语_第1页
1/251
标准航海通信用语_第2页
2/251
标准航海通信用语_第3页
3/251
第1页共251页编号:时间:2021年x月x日书山有路勤为径,学海无涯苦作舟页码:第1页共251页中国贸易网http://www.maoyiw.com免费发布产品信息INTRODUCTIONTheseSMCPhavebeencompiled:-toassistinthegreatersafetyofnavigationandoftheconductofship,-tostandardizethelanguageusedincommunicationfornavigationatsea,inport-approaches,inwaterways,harboursandonboardvessels.《标准航海通信用语》用于:-提高航海和船舶操纵的安全性;-使海上航行、进出港操纵、水道航行、港内作业及船上业务的通信语言标准化。ThesephrasesarenotintendedtosupplantorcontradicttheInternationalRegulationsforPreventingCollisionsatSea,1972orspeciallocalrulesorrecommendationsmadebyIMOconcerningships'routeing.NeitheraretheyintendedtosupersedetheInternationalCodeofSignalsnortosupplantnormalradiotelephonepracticeassetoutintheITURegulations.这些语句不用作代替《1972年国际海上避碰规则》、特殊规则以及国际海事组织对于船舶日常作业作出的建议,也不打算与这些规则相矛盾;这些语句不用作取代《国际信号规则》,也不用作代替《国际电信联盟》规定的正常无线电话通信规则。TheseSMCPmeettherequirementsoftheSTCW第2页共251页第1页共251页编号:时间:2021年x月x日书山有路勤为径,学海无涯苦作舟页码:第2页共251页Convention,1978,asrevised,andoftheSOLASConvention,1974,asrevised,regardingverbalcommunications;moreover,thephrasescoverthecommunicationrelevantsafetyaspectslaiddownintheseConventions.Knowledge,understandingandthecompetencetousetheSMCParerequiredbytheSTCWConvention,1978,asrevised,forofficersinchargeofanavigationalwatchonvesselsof500grosstonnageormore.Useofthecommunicationphrasesshouldbemadeasoftenaspossibleinpreferencetootherwordingofsimilarmeaning,andtheyshouldbepartofinstructioninmaritimeeducationandtraining.《标准航海通信用语》符合经修正的《1978年海员培训、发证和值班标准国际公约》、经修正的《1974年国际海上人命安全公约》有关口语通信的要求;而且,这些用语也包括了上述两个公约中有关安全事宜的通信。经修正的《1974年国际海上人命安全公约》对于500总吨及以上船舶的值班驾驶员使用《标准航海通信用语》的知识水平、理解能力和应用能力作出了要求。在通信中,《标准航海通信用语》的使用应优先于其它具有类似意义的措辞,而且这应成为航海教育与培训内容的一部分。Inthiswaytheyareintendedtobecomeanacceptablesafetylanguage,usingtheEnglishlanguage,fortheverbalinterchangeofintelligencebetweenindividualsofallmaritimenationsonthemanyandvariedoccasionswhenprecisemeaningsandtranslationsareindoubt,increasinglyevidentundermodernconditionsatsea.ForthatpurposetheSMCPbuildonbasicknowledgeoftheEnglishlanguage,andtheyhavebeendraftedinasimplifiedversionofmaritimeEnglishintentionallyreducinggrammatical,第3页共251页第2页共251页编号:时间:2021年x月x日书山有路勤为径,学海无涯苦作舟页码:第3页共251页lexicalandidiomaticvarietiestoatolerableminimumandstandardizedstructuresforthesakeofthefunctionoftheSMCP,i.e.diminishingmisunderstandinginsafetyrelatedverbalcommunications.在现代航海生产中,《标准航海通信用语》旨在当表达和翻译有异义时逐渐成为航运国家所有人员之间口语通信中可接受的有关安全的英语语言。为此,《标准航海通信用语》基于英语的基本知识,其起草中,将语法、词汇和惯用法缩减到了可接受的最低水平,形成了标准结构,也就是说,在有关安全的口语通信中减少了有歧义的部分。TheaccompanyingCD/Cassettecouldbehelpfultofamiliarizewiththecorrectpronunciationofthephrases.附加的光盘和磁盘有助于熟悉这些用语的发音。Thetypographicalconventionsusedthroughoutmostofthiscommunicationphrasesareasfollows:这些用语中使用的常用编排符号如...

1、当您付费下载文档后,您只拥有了使用权限,并不意味着购买了版权,文档只能用于自身使用,不得用于其他商业用途(如 [转卖]进行直接盈利或[编辑后售卖]进行间接盈利)。
2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。
3、如文档内容存在违规,或者侵犯商业秘密、侵犯著作权等,请点击“违规举报”。

碎片内容

标准航海通信用语

确认删除?
VIP
微信客服
  • 扫码咨询
会员Q群
  • 会员专属群点击这里加入QQ群
客服邮箱
回到顶部