电脑桌面
添加小米粒文库到电脑桌面
安装后可以在桌面快捷访问

英汉基本颜色词的对比研究VIP免费

英汉基本颜色词的对比研究_第1页
1/45
英汉基本颜色词的对比研究_第2页
2/45
英汉基本颜色词的对比研究_第3页
3/45
学科分类号:050201湖南人文科技学院本科生毕业论文题目(中文):英汉基本颜色词文化内涵对比研究(英文):AComparativeStudyofCulturalConnotationsofBasicColorTermsbetweenEnglishandChinese学生姓名:赵星艳学号08403609系部:外语系专业年级:英语专业2008级指导教师(姓名):曾妍(职称):讲师湖南人文科技学院教务处制AComparativeStudyofCulturalConnotationsofBasicColorTermsbetweenEnglishandChineseByZhaoXingyanMay16,2012内容摘要人类生活在一个丰富多彩的世界里,颜色渗透在我们生活的各个领域,颜色本身是一种抽象概念却为具体颜色词所描绘,颜色词是人们根据自然界中颜色的视觉意像用自己独特的语言给其添上的不同标签,而基本颜色词则是颜色范畴的典型代表因为它们能将该范畴最好地表现出来,它们是极富表现力的语言,不同语言的基本颜色词承载着不同文化的内涵,了解文化的含义及文化内涵的定义,理解颜色词与文化之间的关系有助于弄清色彩语言文化内涵的普遍性与民族差异性。在人类语言变迁的历史长河中,英语和汉语用来表示颜色的颜色词数不胜数,而英汉基本颜色词如red和红,yellow和黄,white和白,black和黑,green和绿以及purple和紫作为文化承载反映着明显的民族文化差异,在人类语言中占据着举足轻重的地位。由于生活习惯、社会、历史、以及地理等文化因素的差异,英汉基本颜色词有着各自的文化内涵,运用文化对比的方法参照大量基本颜色词短句和习语,便可从色彩与宗教、政治、社会心理,以及自然和社会背景等几方面对英汉基本颜色词的文化内涵进行全面理解。众所周知,由于东西文化差异,英汉文化交流出现的误解在所难免,然而对比研究英汉基本颜色词文化内涵的异同对跨文化交际,翻译以及教学中有关颜色词的理解则大有裨益。关键词:对比研究;基本颜色词;文化内涵AbstractWearelivinginacolorfulworldwherethereisavarietyofcolorspermeatingeveryareaofourdailylife.Coloritselfisanabstractconceptandavaguesense,neverthernessitisdescribedbythespecificcolorterm.Colortermsarethelabelswhichareaddedtocolorsbypeoplewholiveuptotheirdifferentvisualimagefromnatureandbasiccolortermsaretheprototypesinthedifferentcolorcategoriesfortheybestshowthecoloroftheirowncategory.Basiccolorterms,magicinexpression,aretheculturalcarriersofdifferentlanguages.Havingagoodknowledgeoftherelationshipbetweencolortermsandculturalconnotationisbenefittomakeclearoutthesimilaritiesandnationaldifferencesincolorterms.EnglishandChinesebothhavenumerouscolortermswhiletheyacquiredifferentconnotationsasaresultofthedevelopmentoflanguagesinthelonghistory.Thebasiccolorwordslikeredand红,yellowand黄,blackand黑,whiteand白,greenand绿,purpleand紫,haveheavyweightinourhumanlanguages.Asagroupofculture-loadedwords,basiccolorwordsexpressandreflectdifferentculturaldiscrepancies.Inregardtothetwoculturalhabits,socialhistoryandgeographicalconditionsvaryagreatdeal,EnglishandChinesebasiccolortermsbeartheirownculturalconnotation.Withthecorrectdefinitionofculturalconnotationandtheanalysisofconnectionsbetweencolorwordsandculture,agreatmanyexamplesofexpressionsandidiomscanbeusedtomakeacontrastofculturalconnotationbetweenthebasiccolorpairsmentionedabovebycomparingthetwoculturalconnotationsfromreligious,politicalaspects,nationalpsychologyandsocialbackgrounds,exploringthesimilaritiesandnationaldifferencesincolorterms.Asweallknow,there’snodoubtthatsomemisunderstandingscan’tbeavoidedincross-communicationforthediscrepanciesdoexistbetweenEasternandWesternculture.However,theculturalcontrastivestudyonbasiccolortermswillexpectedlybenefitcross-culturalcommunication,ChinesetranslationandEnglishteachingalot.KeyWords:contrastivestudy;basiccolorterms;cultu...

1、当您付费下载文档后,您只拥有了使用权限,并不意味着购买了版权,文档只能用于自身使用,不得用于其他商业用途(如 [转卖]进行直接盈利或[编辑后售卖]进行间接盈利)。
2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。
3、如文档内容存在违规,或者侵犯商业秘密、侵犯著作权等,请点击“违规举报”。

碎片内容

英汉基本颜色词的对比研究

确认删除?
VIP
微信客服
  • 扫码咨询
会员Q群
  • 会员专属群点击这里加入QQ群
客服邮箱
回到顶部