Unit21
大多数缺铁的人并不知道他们缺铁
Mostpeoplewithlowironreservesdon’tknowtheyhaveanirondeficiency
仅仅查出运输氧气的血液蛋白的含量是不够的
Itisnotsufficientonlytochecklevelsofthebloodproteinthattransportsoxygen
男性也不安全,尤其是那些吃肉少、运动量却很大的男性
Menarenotsafe,especiallythosewhoeatlittlemeatandhaveahighlevelofphysicalactivity
属于这些类型的人,最好每年做一次血液检查,看看体内铁质的储量如何
It’sadvisableforpeopleinthesegroupstohaveayearlybloodtesttocheckbloodironreserves
铁质补剂会让人有一种想吐的感觉,有些情况下它们还可能有毒
Ironsupplementsmayproduceafeelingofwantingtothrowup,andmaybepoisonousinsomecases
最好的铁质来源是肉、鸡、鱼、枣、豆类以及一些带叶子的绿色蔬菜
Thebestsourcesofironaremeat,chicken,fish,dates,beans,andsomeleafygreenvegetables
有时人们需要服用铁质补剂是因为这些补剂补充了谷类食物中原本含量不多的铁质
Thereasonwhypeoplesometimestakeironsupplementsisthatthesupplementssupplementthesmallamountthatnaturallyoccursingrains
把番茄酱在铁锅内