一带一路学习汇报我不是政客,对社会科学亦没有什么浓厚的兴趣,只因为近日看了几遍斯蒂芬金的《肖申克的救赎》后,有一个词一直浮现在我的脑海里,那就是体制化(institutionalize)
所以此处我只是浅显地就我对这本书的理解,漫谈一下我以为的“体制化”
还记得书中瑞德说的一句非常有意思的话,颇为发人深省
“这些围墙很有趣,刚开始你痛恨它,接着你适应它,时间久了,你开始依赖它,这便是被体制化了
”(thesewallsarekindoffunnylikethat
first,youhatethem
than,yougetusedtothem
enoughtimepasses,getsoyoudependonthem
that'sinstitutionalized
)肖申克到底是一个什么样的地方呢
这本书在最开始就给了我们最残酷的诠释
在这里生活的人们,没有权利,没有自由,命如蝼蚁般轻贱,甚至连吃饭排泄都成了命令下的服从
就像是典狱长诺顿冷笑着,对每一个初到肖申克的囚犯所说的“把你们的信仰交给上帝,把贱命交给我
”在这里,时间是一把利刃,悄无声息地割碎每个人的希望
就像瑞德警告安迪那样“在这里,希望是很危险的东西,它会让人疯狂,它在这儿毫无用处”
一堵堵高墙将同一个世界分隔成了两个,墙内墙外各有各的运行体制和游戏规则
诚然墙内的世界是没有自由可言的,肖申克里的生活就如一潭死水,然而外面的世界也不见得就自由了
你以为你熬到获得假释出狱你就获得自由了吗
我依然记得那个和蔼可亲的监狱图书管理员老布鲁克斯
老布鲁克斯年轻时犯事被判终身监禁而来到肖申克,他在这里生活了五十多个年头,垂暮之年获得假释出狱,被放逐出体制之外
老布鲁克斯在肖申克的体制内是一个德高望重的老者,受狱友们的尊敬,而在这个体制之外,他什么都不是,仅仅是一个获得假释一无是处的老头
可怜的老布鲁克斯终于