中英广告的“诗化〞魅力广告在当代商品社会中发挥着重要作用.同时,广告语言作为了一种特别的语域,有它自己的独特之处.目前为了止,有许多专家学者对广告语言进行了钻研.在这方面,里奇可谓是先驱.他在<广告英语>对广告语文体的特点进行了细致的钻研.之后的钻研在此根底上有了进一步的开展.但是很少有人对起“诗化〞进行专门探讨.本文拟从英文广告、中文广告和翻译广告中所表达的“诗化〞魅力进行分析.在广告中,为了了抓住读者或听众的注意,引起他们的兴趣,强化他们的记忆,构成他们的消费欲望并付之行动,广告撰稿人总是费力心机地设计广告词.据国外钻研,一个人每半天会从报纸、电台、电视等媒介中遇到150个广告,但是人平均只会注意11~20个广告.我们整天也被广告所“包围〞,但是,能够令我们产生兴趣和渴求的广告又占多大比例呢?广告专家指出,广告不只是单纯的商业性语言,而是集文学、美学、心理学、广告学和市场营销学等学科原理为了一体的煽动性艺术语言.广告的AIMDAM那么成为了广告语言确实定尺度和方向.这就要求必须考虑审美主体因素,钻研什么样的广告语言可以引发这个审美主体的兴趣和关注.有这么一个故事:一个大雪纷飞的冬日,在美国纽约的大街上,一个盲人蜷缩在街头,向行人乞讨.胸前挂了一个牌子,上面写着:“BlindSinceBorn;LivingbyBegging(自幼失明;乞讨为了生).行人见惯不惊,侧身而过,怜而施舍者寥寥无几.一个诗人见状,把牌子的字改为了:SpringisComing/HowMuchILongtoSee..........(春天就要来了/我多想看...).这一次,不少行人慷慨解H.效果如此迥异,原因就是前面用的是平淡无奇的陈述句;后者那么是诗情画意的抒情句.下面就英文广告、中文广告和翻译广告中所表达的“诗化〞魅力进行举证,说明诗化广告如何以其优美的韵律、节奏、意象激发听众或读者的情感,从而实现广告的AIMDA原那么.下面是英文两那么诗话广告:Whenyouarecool,teawillwarmyou;Whenyouarehot,teawillcoolyou;Whenyouaresad,teawillcheeryou;Whenyouareexcited,teawillcalmyou.这是一那么推销茶叶的广告,用的是诗化的语言.这种富有诗化的语言结构富于节奏感,有利于强调语势、突出重点、激发消费者对茶叶的激情;同时,这种语言把产品阐述得更为了丰富和明晰,能够启迪消费者欲望.很显然,广告中运用诗话语言可以增加无限的魅力.再看下面一那么广告:IcamebackIcamebacktosoftnessandcomfort.AndIwonderwhyIeverwentaway.BecauseonlyDr.White'sgivesmeTwoKindsofcomfort.Itriedtherest,butIcameback.Isn'tittimeyoucamebacktoDr.White's?Dr.White'sTwokindsofcomfort..广告中的白仕读起来好似是久违的恋人,曾经被抛弃,后来又被重新珍视,正如女性消费卫生巾会不断变换品牌.如果读到这那么诗意横生的广告,女性消费者还会再断然抛弃白仕而“躁躅〞在别的品牌吗?中文广告的“诗化〞魅力.尽管中西方从语言上存在着差异,但英汉民族对韵律、节奏、某些意境的感受却是一样的.所不同的是,英语诗歌词面朴实,以其音韵美和内蕴的形象美见长,而汉语诗歌却以其词采美及具体的形象见长(高健,1993).在中文广告中,我们也有成功的诗体例子.正如下面几那么广告:例1举杯邀明月,对影成三人.(售白酒的广告)例2欲穷千里目,更上一层楼.(售楼广告)这两句广告都适当地借用了古诗原句,优美的诗句以其美感功能无疑唤起了读者或者听者对广告的美好遐想.例3高山流水觅知音,星河音响成佳友.IcamebacktoDr.Whites.这是星河音响的广告语.这句广告语中的高山流水觅直音,就是知音寻觅知音的意思(魏星,1999:111).高山流水令人联想到春秋战国时候的俞伯牙、钟子期的故事,仿佛告诉人们到了星河音响的人也会在这里以音乐会知音.再看下面这那么新飞冰箱的广告语:春季给您带来沉醉,夏季给您带来欣慰,秋季给您带来甜美,冬季给您带来回忆.这样的广告诗体形式给人造成一种气势:不仅一年四季都有用,给人以物质享受,而且给人以精神的慰藉.这样的广告体使新飞冰箱人格化、情感化、形象化了,冰箱不再是冷冰冰的冰箱;这样的广告以音节、韵律的反复,诗歌韵律的回荡,发明出诗一样的气氛;诗化的语言形式和诗化的语言内容和谐地融合,发明出温馨的...