出师表一、写作背景蜀汉后主刘禅,是中国历史上有名的又懦弱又糊涂的皇帝
他小名叫阿斗,中国民间流传着这样的俗语:“扶不起来的阿斗”,比喻极没出息;“把别人当成阿斗”,比喻极其糊涂
公元223年刘备讨伐吴国失败得了重病,在白帝城托孤,把后主刘禅托付给诸葛亮,并要刘禅“事之如父”
诸葛亮为报先主刘备的知遇之恩,对蜀汉鞠躬尽瘁,死而后已,以光复汉室,恢复中原为己任
公元227年,诸葛亮平定了西南方之后,要出兵北伐
他要离开国都,对这样一位是非不辨,好歹不分的皇帝该怎么办
用讽谏的言辞,他可能听不懂;直言教导又失君臣之礼节
诸葛亮以老臣的身份对他“晓之以理”,使他理解所告诫的内容,并具体指出如何去做;并“动之以情”,以自己为报先主之恩和对蜀汉无比忠贞之情来打动刘禅
因此这篇《出师表》一字一句都是从肺腑流出,真切感人,可称为天下之至文
表也叫做疏,“表”是古代臣子向帝王上书言事的一种文体
“上书言事”,相当于今天的“打报告”陈述对国家大事的意见、建议,“出师表”意思是“在出师前对国家大事的意见、建议”
二、难句例析1、此诚危急存亡之秋也
译文:这实在是非常危急、或存或亡的关键时刻啊
(或:这实在是非常危急、或存或亡的、令人担忧的艰难时刻啊
)2、引喻失义
“引喻”是两个词,同义并列
“引”的本义是“开弓”,引申为“疏证”,亦即援引事实加以证明
“喻”是开导,熟语有“家喻户晓”
译文:称引比喻不合时宜
3、性行淑均
“性”是性情,“行”是“行为”
译文:性情善良,行为公正
4、苟全性命于乱世,不求闻达于诸侯
译文:只希望在乱世之中姑且保全性命,不希望在诸侯里闻名,飞黄腾达
5、先帝不以臣卑鄙,委自枉屈
“以”,以为,认为
“卑鄙”,同义的并列结构的复合词,这里是中性词,是“低微鄙俗”的意思
现代汉语里“卑鄙”是贬义词
译文:先帝并不认为我地位低下,孤陋寡闻,却降低自己的身份,亲自来