电脑桌面
添加小米粒文库到电脑桌面
安装后可以在桌面快捷访问

联合国秘书长世界难民日英语演讲稿 VIP免费

联合国秘书长世界难民日英语演讲稿 _第1页
1/2
联合国秘书长世界难民日英语演讲稿 _第2页
2/2
此资料由网络收集而来,如有侵权请告知上传者立即删除。资料共分享,我们负责传递知识。联合国秘书长世界难民日英语演讲稿onthisobservanceofworldrefugeeday,wemustnoteatroublingtrend:thedeclineinthenumberofrefugeeswhoareabletogohome.在纪念世界难民日之际,我们必须注意到一个令人不安的趋势:能够返回家园的难民人数在下降。inXX,morethanamillionpeoplereturnedtotheirowncountryonavoluntarybasis.lastyear,only250,000didso-thelowestnumberintwodecades.thereasonsforthisincludeprolongedinstabilityinafghanistan,thedemocraticrepublicofcongoandsouthernsudan.XX年,一百多万人自愿返回了自己的国家。去年,只有25万人这样做,这是二十年来的最低数字。出现这种现象的原因包括阿富汗、刚果民主共和国和苏丹南部的长期动荡。thethemeofthisyear'sobservance--“;home”;--highlightstheplightoftheworld's15millionrefugees,morethanthree-quartersoftheminthedevelopingworld,whohavebeenuprootedfromtheirhomesbyconflictorpersecution.今年纪念活动的主题;;”;家园”;;;突显了全世界由于冲突或迫害而离乡背井的1500万难民的困境,其中四分之三以上在发展中国家。formanyrefugeestoday,rapidurbanizationmeansthathomeisnotacrowdedcamprunbyaninternationalhumanitarianorganization,butamakeshiftshelterinashantytown,outsideacityinthedevelopingworld.今天,对许多难民而言,快速城市化意味着家园不是一个由国际人道主义组织管理的拥挤的营地,而是位于发展中世界某个城市外围某个棚户区的某个临时收容所。asthesecitiescontinuetoexperiencespectaculargrowth,refugeesareamongtheirmostvulnerableresidents.theymuststruggleforthe此资料由网络收集而来,如有侵权请告知上传者立即删除。资料共分享,我们负责传递知识。mostbasicservices:sanitation,healthandeducation.theimpactoftheglobalfinancialandeconomiccrisisonlyincreasesthethreatofmarginalizationanddestitution.随着这些城市继续以惊人的速度增长,难民成为城市中最弱势的居民群体之一。他们必须为获得环境卫生、健康和教育等最基本的服务而挣扎。全球金融和经济危机的影响更加剧了边缘化和赤贫的威胁。weinthehumanitariancommunitymustadaptourpoliciestothischangingprofileofneed.thismeansworkingcloselywithhostgovernmentstodeliverservices,andintensifyingoureffortstoresolveconflictssothatrefugeescanreturnhome.我们人道主义界必须调整政策,以适应不断变化的需求。这意味着与东道国政府密切合作以交付服务,并增强努力,解决冲突,以便难民返回家园。onworldrefugeeday,letusreaffirmtheimportanceofsolidarityandburden-sharingbytheinternationalcommunity.refugeeshavebeendeprivedoftheirhomes,buttheymustnotbedeprivedoftheirfutures.在世界难民日之际,让我们重申国际社会必须团结一致、分担负担。难民的家园已被剥夺,绝不能让他们的未来也被剥夺。

1、当您付费下载文档后,您只拥有了使用权限,并不意味着购买了版权,文档只能用于自身使用,不得用于其他商业用途(如 [转卖]进行直接盈利或[编辑后售卖]进行间接盈利)。
2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。
3、如文档内容存在违规,或者侵犯商业秘密、侵犯著作权等,请点击“违规举报”。

碎片内容

联合国秘书长世界难民日英语演讲稿

确认删除?
VIP
微信客服
  • 扫码咨询
会员Q群
  • 会员专属群点击这里加入QQ群
客服邮箱
回到顶部