醉翁亭记的课文翻译这篇优美的山水游记通过描写醉翁亭的秀丽、自然风光和对游人之乐的叙述,勾勒出一幅太守与民同乐的图画,下面是小编整理的醉翁亭记的课文翻译,欢迎来参考
醉翁亭记环滁皆山也
其西南诸峰,林壑尤美,望之蔚然而深秀者,琅琊也
山行六七里,渐闻水声潺潺而泻出于两峰之间者,酿泉也
峰回路转,有亭翼然临于泉上者,醉翁亭也
山之僧智仙也
太守与客来饮于此,饮少辄醉,而年又最高,故自号曰醉翁也
醉翁之意不在酒,在乎山水之间也
山水之乐,得之心而寓之酒也
若夫日出而林霏开,云归而岩穴暝,晦明变化者,山间之朝暮也
野芳发而幽香,佳木秀而繁阴,风霜高洁,水落而石出者,山间之四时也
朝而往,暮而归,四时之景不同,而乐亦无穷也
至于负者歌于途,行者休于树,前者呼,后者应,伛偻提携,往来而不绝者,滁人游也
临溪而渔,溪深而鱼肥
酿泉为酒,泉香而酒洌;山肴野蔌,杂然而前陈者,太守宴也
宴酣之乐,非丝非竹,射者中,弈者胜,觥筹交错,起坐而喧哗者,众宾欢也
苍颜白发,颓然乎其间者,太守醉也
已而夕阳在山,人影散乱,太守归而宾客从也
树林阴翳,鸣声上下,游人去而禽鸟乐也
然而禽鸟知山林之乐,而不知人之乐;人知从太守游而乐,而不知太守之乐其乐也
醉能同其乐,醒能述以文者,太守也
庐陵欧阳修也
译文环绕滁州的都是山
那西南的几座山峰,树林和山谷尤其优美
一眼望去树木茂盛,又幽深又秀丽的,那是琅琊山
沿着山路走六七里,渐渐听到潺潺的水声,看到流水从两座山峰之间倾泻而出的,那是酿泉
泉水沿着山峰折绕,然后沿着山路拐弯,有一座亭子像飞鸟展翅似地,飞架在泉上,那就是醉翁亭
建造这亭子的是谁呢
是山上的和尚智仙
给它取名的又是谁呢
然后太守用自己的别号(醉翁)来命名
太守和他的宾客们来这儿饮酒,只喝一点儿就醉了;而且年纪又最大,所以自号“醉翁”
醉翁的情趣不在于喝酒,而