范仲淹范仲淹 范仲淹范仲淹(( 989-1052 989-1052 )),,字希文
北宋政治家、文字希文
北宋政治家、文学家
和包拯同朝,为北学家
和包拯同朝,为北宋名臣,吴县(今属江宋名臣,吴县(今属江苏)人,少年家贫但好学,苏)人,少年家贫但好学,当秀才时就常以天下为己当秀才时就常以天下为己任,有敢言之名
曾多次任,有敢言之名
曾多次上书批评当时的宰相,因上书批评当时的宰相,因而三次被贬
作者简介作者简介背景 宋仁宗康定元年 , 作者任陕西经略副使兼知延州,抵御西夏发动的战争
他在西北边塞生活达四年之久,对边地生活与士兵的疾苦有较深的“理解,治军也颇有成效
当地民谣说道: 军中有”一范,西贼闻之惊破胆
这首词就作于此时
一方面,表现出作者平息叛乱、反对侵略和巩固边防的决心和意愿,另一方面,也描写了外患未除、功业未建以及久戍边地、士兵思乡等复杂矛盾的心情
塞下秋来风景异,衡阳雁去无留意
四面边角连声起
千嶂里,长烟落日孤城闭
浊酒一杯家万里,燕然未勒归无计
羌管悠悠霜满地
人不寐,将军白发征夫泪
渔家傲 范仲淹 边境上秋天一来风景全异,向衡阳飞去的雁群毫无留恋的情意
从四面八方传来的边地悲声随着号角响起
重重叠叠的山峰里,长烟直上,落日斜照,孤城紧闭
喝一杯陈酒怀念远隔万里的家乡,可是燕然还未刻上平定的功绩,归家之日无法预计
羌人的笛声悠扬,寒霜撒满大地
将军和战士不能入寐,每日哀伤落泪,直等到头发花白也难以回归
参考译文:参考译文:赏析诗歌:塞下秋来风景异“ 塞下”点明了地点,“秋来”点明了时间,“异”字统领全词
衡阳雁去无留意这是用拟人手法写人的感受,突出边塞的异常苦寒:雁尚且无留恋之情,将士又何以忍受
四面边声连角起,千嶂里,长烟落日孤城闭
描 写 边 塞 黄 昏的 苍 凉 景 色 :“ 边 声 连 角起 ” 表 明 战 事紧 , “ 孤 城闭 ”