六、句段翻译1
惠王使错将伐蜀,遂拔,因而守之
翻译: ____________________________________________答案:秦惠王任命司马错为将,攻打蜀国,随即攻占, ( 司马错 ) 便做了蜀地郡守
探禹穴,窥九疑,浮于沅、湘;北涉汶、泗,讲业齐、鲁之都,观孔子之遗风,乡射邹、峄;厄困鄱、薛、彭城,过梁、楚以归
于是迁仕为郎中,奉使西征巴、蜀以南,南略邛、笮、昆明,还报命
翻译: ______________________________________________________________________________________________答案:访察禹穴,寻览九疑山,泛舟于沅水、湘水之上;北渡汶水、泗水,在齐、鲁两地的都会研习学业,考察孔子遗留下来的风教,在邹县、峄山参加乡射之礼;在鄱、薛、彭城一带曾遭遇困厄,经过梁、楚之地回到长安
于是司马迁出仕为郎中,奉命出使西征巴蜀以南地区,往南巡视邛、笮、昆明,归来向朝廷复命
善善恶恶,贤贤贱不肖,存亡国,继绝世,补敝起废,王道之大者也
翻译: ___________________________________________答案:褒善惩恶,尊崇贤能,鄙夷不肖,使灭亡的国家存在下去,使断绝了的世系延续下去,补救偏颇之事,振兴废弛之业,这是王道的精髓
藏之名山,副在京师,俟后世圣人君子
翻译: ___________________________________________答案: ( 正本 ) 藏在名山,副本留在京都,期待后世圣人君子观览
禹为人敏给克勤;其德不违,其仁可亲,其言可信
翻译: __________________________________________答案:禹的为人,办事敏捷而又勤奋;他的品德不违正道,他的仁心人人可亲