Unit 10 Talking abou t the Weather 谈论天气 Part Ⅰ Practical Background Information 实战背景信息 一.谈天原因 西方文化与习惯:在英语中,“weather” 与“climate” 有着不同的意义
weather 是天气,climate 是气候
欧美人见面时常常喜欢谈论天气,英国人尤其如此
天气是个谈不尽,讲不烦的话题,人人擅长此道
英国大文豪狄更斯笔下的英国绅士的形象:高礼帽,燕尾服和雨伞
这足见英国人对天气的重视
这或许是因为英国的天气历来变化无常,天气好坏给人们生活带来直接影响
而且,谈论天气是一个不涉及个人私事的中性话题
欧美人士不大愿意和外人谈私事,因此天气便在茶余饭后给人们提供了有趣的话题
在公共场合与陌生人开始交谈时,谈天气可以是一种既有用,又不会得罪人的活跃气氛,开始对话,结交朋友的方式
(Mentioning weather can be a useful and inoffensive way of warming up atmosphere,starting a conversation and making friends.) 中国文化与习惯:中国人不善于谈论天气,而见面常问“吃饭了没有”
中国人听起来亲切,自然
中国的饮食文化崇尚“民以食为天”
是否能吃饱,吃好是人们生活最基本的需要
而且,中国人喜欢吃,更善于吃,尤其是广东人,“天上飞的,地里长的,水里游的” 皆可成为餐桌上的美味佳肴
二.谈天技巧 1.在谈论天气时,人们常不经意地注入个人的感情和评论
例如:人们不只是简单地说:It’s raining today,isn’t it
而更常说:It’s raining terribly hard today,isn’t it
其实英美人士并非如我们想象般为谈天气而谈