1 天天练精短文言翻译1. 先给下面文言段落标点,然后翻译成现代文。教 学 相 长虽 有 佳 肴 弗 食 不 知 其 旨 也 虽 有 至 道 弗 学 不 知 其 善 也 是 故 学 然后 知 不 足 教 然 后 知 困 知 不 足 然 后 能 自 反 也 知 困 然 后 能 自 强 也 故 曰教 学 相 长 也——《礼记· 学记》【参考答案】:标点:虽有佳肴,弗食不知其旨也;虽有至道,弗学不知其善也。是故学然后知不足,教然后知困。知不足,然后能自反也;知困,然后能自强也。故曰:教学相长也。——《礼记· 学记》翻译: 即使有精美的食物,不品尝也不会知道它的滋味;即使有最好的道理,不学也不知道它好在哪里。因此说,认真学习之后,才知道自己知识的不足;教别人的时候,才知道自己知识上还存在迷惑不解之处。知道了自己知识的不足,然后才能反过来要求自己努力学习;在教学时发现了自己有迷惑不解的地方,然后才能进一步加强学识修养。因此说:敎 和学是互相促进的啊。2. 先给下面文言段落标点,然后翻译成现代文。诫 子 书夫 君 子 之 行 静 以 修 身 俭 以 养 德 非 淡 泊 无 以 明 志 非 宁 静 无 以 致远 夫 学 须 静 也 才 须 学 也 非 学 无 以 广 才 非 志 无 以 成 学 淫 慢 则 不 能 励精 险 躁 则 不 能 冶 性 年 与 时 驰 意 与 日 去 遂 成 枯 落 多 不 接 世 悲 守 穷 庐将 复 何 及【参考答案】:标点:夫君子之行,静以修身,俭以养德。非淡泊无以明志,非宁静无以致远。夫学须静也,才须学也。非学无以广才,非志无以成学。淫慢则不能励精,险躁则不能冶性。年与时驰,意与日去,遂成枯落,多不接世,悲守穷庐,将复何及! 翻译: 德才兼备人的品行,是依靠内心安静精力集中来修养身心的,是依靠俭朴的作风来培养品德的。 不看轻世俗的名利,就不能明确自己的志向,不是身心宁静就不能实现远大2 的理想。学习必须专心致志,增长才干必须刻苦学习。不努力学习就不能增长才智,不明确志向就不能在学习上获得成就。追求过度享乐和怠惰散漫就不能振奋精神,轻浮暴躁就不能陶冶性情。年华随着光阴流逝,意志随着岁月消磨,最后就像枯枝败叶那样,(成了无所作为的人)对社会没有任何用处,(到那时,)守在自家的狭小天地里,悲伤叹息,还有什么用呢?3. 先给下面文言段落标点,然后翻译成现代文...