电脑桌面
添加小米粒文库到电脑桌面
安装后可以在桌面快捷访问

从头到尾说尽法语的名词!

从头到尾说尽法语的名词!_第1页
1/6
从头到尾说尽法语的名词!_第2页
2/6
从头到尾说尽法语的名词!_第3页
3/6
从头到尾说尽法语的名词!.txt“恋”是个很强悍的字。它的上半部取自“变态”的“变”,下半部取自“变态”的“态”。 1. 名词(le nom, le substantif)的特点 名词是实体词,用以表达人、物或某种概念,如:le chauffeur(司机),le camion(卡车),la beauté(美丽)等。 法语的名词各有性别,有的属阳性,如:le soleil(太阳),le courage(勇敢),有的属阴性,如:la lune(月亮),la vie(生活)。名词还有单数和复数,形式不同,如:un ami(一个朋友),des amis(几个朋友)。 法语名词前面一般要加限定词(le déterminant),限定词可以是数词、主有形容词,批示 形容词或冠词。除数词外,均应和被限定性名词、数一致,如:la révolution(革命),un empire(一个帝国),cermarins(这些水手),mon frère(我 的兄 弟 )。 大 部分 名词具 有多 义 性,在 文 中 的意 义 要根 据 上下文 才能确定,如: C’est une pluie torrentielle.(这是一场倾盆大 雨。) Lorsque rentre la petite fille, c’est sur elle une pluie de baisers.(当小姑娘回家时,大 家都拥上去亲吻她)。 第一例, pluie是本义 ,第二例, pluie是上引申意 义 。 2. 普通名词和专有名词(le nom commun et le nom propre) 普通名词表示人、物或概念的总类,如:un officier(军官),un pays(国家),une montagne(山),la vaillance(勇敢、正直)。 专有名词指特指的人、物或概念,如:la France(法国)。 专有名词也有单、复数;阴阳性。如:un Chinois(一个中 国男人),une Chinoise(一个中 国女人),des Chinois(一些中 国人)。 3. 普通名词和专有名词的相互转化(le passage d’une catégorie à l’autre) 普通名词可转化为专有名词,如:报刊名:l’Aube(黎明报),l’Humanité(人道报),l’Observateur(观察家报)等报刊名称是专有名词,但它们是从普通名词l’aube(黎明),I’humanité(人道),l’Observateur(观察家)借用来的。 专有名词也可以转化为普通名词,意 义 有所延伸,其中 许多 还保持第一个字母大 写的形式,如商品名:le champagne(香槟酒),une Renault(雷诺车),le Bourgogne(布尔戈涅洒)。以上三例分 别来自专有名词la Champagne(香槟省),Renault(雷诺,姓),la Bourgogne(...

1、当您付费下载文档后,您只拥有了使用权限,并不意味着购买了版权,文档只能用于自身使用,不得用于其他商业用途(如 [转卖]进行直接盈利或[编辑后售卖]进行间接盈利)。
2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。
3、如文档内容存在违规,或者侵犯商业秘密、侵犯著作权等,请点击“违规举报”。

碎片内容

从头到尾说尽法语的名词!

确认删除?
VIP
微信客服
  • 扫码咨询
会员Q群
  • 会员专属群点击这里加入QQ群
客服邮箱
回到顶部