电脑桌面
添加小米粒文库到电脑桌面
安装后可以在桌面快捷访问

外贸函电资料1

外贸函电资料1_第1页
1/14
外贸函电资料1_第2页
2/14
外贸函电资料1_第3页
3/14
建立贸易关系的常用书信 Letters for Establishing Business Relations Dear Sirs, We learn from the Commercial Counselor's Office of our embassy in your country that you are a large buyer of table-cloth. As this article falls within the scope of our business activities, we avail this opportunity to express our wish to establish business relations with you. Chinese table-cloths are popular for their good quality and fine workmanship. They have enjoyed great reputation in European market. We are sure that by our joint efforts they will also meet with a favorable reception in your country. In order to give you a general idea of our various table-cloths, we are airmailing to you by separate cover a copy of catalog for your information. We shall be glad to send you quotations upon receipt of your specific enquiries. We hope to hear from you soon. Yours faithfully 敬启者: 从我们驻贵国大使馆商务参赞处那里获悉你们是台布的大买户.我们经营这类商品已有多年。现趁此机会写信给你,希望与你建立业务关系。 中国台布以其品质优良,工艺精湛,式样有吸引力而闻名于世界。它们在欧洲市场已经享有盛誉。相信通过我们的密切合作,业务前景肯定良好。为了使你们对我们的台布有所了解,兹另由航空寄奉最新目录一本,供参考。我们欢迎你们询价。 今天的题目是: Self-introduction 例文如下: Dear Sirs, We owe your name and address to the Commercial Counselor’s Office of the Swedish Embassy in Beijing who have informed us that you are in the market for Textiles. We avail ourselves of this opportunity to approach you for the establishment of trade relations with you. We are a state-operated corporation, handling both the import and export of Textiles. In order to acquaint you with our business lines, we enclose a copy of our Export List covering the main items suppliable at present. Should a...

1、当您付费下载文档后,您只拥有了使用权限,并不意味着购买了版权,文档只能用于自身使用,不得用于其他商业用途(如 [转卖]进行直接盈利或[编辑后售卖]进行间接盈利)。
2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。
3、如文档内容存在违规,或者侵犯商业秘密、侵犯著作权等,请点击“违规举报”。

碎片内容

外贸函电资料1

确认删除?
VIP
微信客服
  • 扫码咨询
会员Q群
  • 会员专属群点击这里加入QQ群
客服邮箱
回到顶部