疏通课文意思( 1-1 )• 北冥有鱼,其名为鲲
鲲之大,不知其几千里也;化而为鸟,其名为鹏
鹏之背,不知其几千里也;★①怒而飞,其翼若垂天之云
是鸟也,海运则将徙于南冥
②南冥者,天池也
• • 译文:北海有一条鱼,它的名字叫鲲
鲲的巨大,不知道它长到几千里
鲲变化成鸟,鸟的名字叫鹏
鹏的脊背,不知道它长到几千里
①奋起而飞,它的翅膀就像天边的云彩
这只鸟,海动风起时就将迁往南海
②南海,就是自然形成的水池
• 疏通课文意思( 1-2 ):• ①《齐谐》者,志怪者也
《谐》之言曰:“②鹏之徙于南冥也,水击三千里,抟扶摇而上者九万里,去以六月息者也
” ③野马也,尘埃也,生物之以息相吹也
天之苍苍,其正色邪
其远而无所至极邪
其视下也,亦若是 则已矣
译文: ① 《齐谐》是记载怪异事情的
《齐谐》中的话说:“②当鹏迁往南海时,翅膀拍击水面激起几千里的波浪
它借助旋风回旋而上几万里的高空,乘着六月的大风离开了北海(飞往南冥)
” ③野马般奔腾的雾气,空中飞扬的尘埃,都是生物用气息吹拂的结果
天色深蓝,或许是它真正的颜色,还是因为天高地远而看不到它的尽头呢
鹏从高空往下看,也不过像这样 罢了
疏通课文意思( 1-3 ):• 原文:★★①且夫水之积也不厚,则其负大舟也无力
②覆杯水于坳堂之上,则芥为之舟,置杯焉则胶,水浅而舟大也
风之积也不厚,则其负大翼也无力
故九万里,则风斯在下矣,而后乃今 培风;★★③背负青天而莫之夭阏( è ),而后乃今将图南
• 译文: ①再说如果水积聚的不深厚,那么它负载大船就没有力量
②在堂上低洼的地方倒一杯水,那么小草就可以成为船,放上一只杯子于此就胶着搁浅了,是水太浅而船太大的缘故
风积聚的不雄厚,那么它承载巨大的翅膀就没有力量
所以鹏飞上几万里的高空,风就在它的下面,然后才能凭风;③背负着青天,没有什么能阻止它,然后才打算往南方