电脑桌面
添加小米粒文库到电脑桌面
安装后可以在桌面快捷访问

中英文借款协议

中英文借款协议_第1页
1/3
中英文借款协议_第2页
2/3
中英文借款协议_第3页
3/3
下载后可任意编辑借款协议Loan Agreement甲方(出借方): Party A (Borrower):乙方(借款方):Party B (Lender):甲方为乙方股东之一,就甲方借款给乙方相关事宜,经协商一致达成以下协议: Party A is one shareholder of Party B, regarding the issue that Party A lend a loan to Party B, after Parties friendly negotiation , agreed as follows:第一条借款金额 The amount of the loan 甲方借给乙方人民币______________。甲方所指定的第三人【姓名: 身份证号: 】向乙方出借的款项视同出借方本人向乙方的出借款。 Party A lends RMB to Party B. Capital that lending from the 3rd Party (name: ID NO.: ) that designated by Party A would be regarded as Party A’s lent capital to Party B.第二条借款期限Term of the loan 借款期限自_____ 年__ 月__ 日至_____ 年__ 月__ 日止。The term shall start from [mm/dd/yyyy] and end to [mm/dd/yyyy]. 第三条借款利率Lending rate 借款利率为【 】%/年,按资金实际使用天数计息(一个月按 30 天换算)。 The lending rate should be [ ] % /year, which would be calculated as actual number of lending days (one month account for 30 days).第四条还款方式 Method of repayment借款期限届满到期一次性还清借款本金及利息。Party B shall one-time pay off the principal and interest of the loan when the loan period expires.第五条协议的生效、变更与终止 Taking effect, modification and termination of the agreement 1. 本协议自乙方将本协议第一条的款项划入甲方指定的账户之日起生效,甲方下载后可任意编辑指定账户信息如下:This agreement would take effect after Party B transfer the amount of the capital set forth in Article 1 thereof to Party A’s designated bank account; the information of the bank account would as follows:账户持有人名称(Name of the beneficiary):账号(Bank Account Number):开户行名称(Name of the Bank):开户行地址(Address of the bank):2. 本协议自生效后,如须变更,须经双方协商一致并书面签章...

1、当您付费下载文档后,您只拥有了使用权限,并不意味着购买了版权,文档只能用于自身使用,不得用于其他商业用途(如 [转卖]进行直接盈利或[编辑后售卖]进行间接盈利)。
2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。
3、如文档内容存在违规,或者侵犯商业秘密、侵犯著作权等,请点击“违规举报”。

碎片内容

中英文借款协议

确认删除?
VIP
微信客服
  • 扫码咨询
会员Q群
  • 会员专属群点击这里加入QQ群
客服邮箱
回到顶部