下载后可任意编辑合同 CONTRACT 合同号: 日 期:买方 The buyers: 地址 address: 电话 Tel: 传真 fax:卖方 the sellers:.地址 address:电话 Tel: 传真 fax:兹经买卖双方同意,由买方购进卖方出售下列货物,并按下列条款签订本合同:(1)货物名称及规格 Name of commodity and specification (2)单位 Unit (3)单价 Unit price (4)数量 Quantity (5)合同总值 Total amount (6) 生产国别和制造商 Country of origin and manufacture: (7) 唛头 shipping Mark:(8) 包装 Packing:(9) 装运期限 time Of Shipment: (10) 装运口岸 port Of Loading: (11)目的口岸 Port Of Destination : (12) 保险 Insurance: To be covered by the buyer against all risk for 110% of Invoice Value.(13)付款条件 Terms of payment: (14)单据: Documents: to facilitate the buyers to check up, all documents should be made in a version identical to that used in this contract.A:空白抬头,空白背书的全套已装运的清洁提单一套。(如本合同为 FOB 价格条件时,提单应注明“运费到付”或“运费按租船合同办理”字样;如本合同为 C&F,CIF 价格条件时,提单应注明“运费已付”字样。)Complete set of clean on board shipped bill of lading made out to order, blank endorsed. (If the price in this contract is based on FOB, marked “freight payable at destination” or “freight as per charter party”, If the price in this contract is based on C&F,CIF marked “freight prepaid”. B: 发票;注明合同号、唛头、载货船名及信用证号,假如分批装运,需注明分批号。Invoice: indicating contract number, shipping marks, name of carrying vessel, number of the letter of credit and shipment number in case of partial shipments下载后可任意编辑C: 装箱单及/或重量单:注明合同号及唛头,并逐件列明毛重和净重。Packing list and/or weight memo, indicating contract number, shipping marks,gross and net weights of each package. D:制造工厂的品质证明书和数量证明书。 Certificate of quality and quality o...