帅到掉喳的美国俚语1
kickass了不起A:Wow,youfixedmycomputerinlessthan10minutes
You'regood
你不到十分钟就把我的计算机修好了呀
Ijustkickass
"kickass"除了字面上的「踢屁股」外,还有「厉害、打败」的意思
当「踢屁股」时,比如某人放你鸽子,你很气,就可以说:"I'mgoingtokickhisass
"(我得踢他的屁股)
当「厉害」用时,就像上面例句一样用
"kickass"还可作「打败某人的意思」
比如某人一向在某方面比你强,终于有一天你比他厉害了,你就可以说:"Hahaha
Ikickedyourass
觉得"ass"太难听的人,就用"butt"吧
【不管ass,还是butt,都是屁股的意思
只不过butt比较正式一些
XYZ检查你的拉链Hey,man
检查一下你的拉炼吧
"XYZ"是"Checkyourzipper
在美国,填表选项时多用打「X」来表示(台湾则用打勾表示)
这个选项的动作就叫"Check",也就是这里的XYZ的X所代表的
Y是Your,Z就是Zipper啰
Hittheroad
上路了A:Doyouwanttocomeinforsometea
A:你要不要进来喝个茶呢
I'mrunninglate
Ireallyneedtohittheroad
我快迟到了,得上路了
"runninglate"是快迟到了的意思
"Hittheroad"的"hit"有「去」的意思
好比某人每周去健身房三次,你就可以说"Hehitsthegymthreetimesaweek
"Ireallyneedtohittheroad
"还可以用说成"Irea