电脑桌面
添加小米粒文库到电脑桌面
安装后可以在桌面快捷访问

2025年6月大学英语四级考试真题3套真题翻译

2025年6月大学英语四级考试真题3套真题翻译_第1页
1/1
6月大学英语四级翻译真题:3套翻译真题汇总来源:文都教育Part Ⅳ Translation (30 minutes)Directions: For this part, you are allowed 30 minutes to translate a passage from Chinese into English。 You should write your answer on Answer Sheet 2.剪纸是中国民间艺术的一种独特形式,已经有数年历史.剪纸很也许源于汉代,继纸张发明之后。从此,它在中国的许多地方得到了普及。剪纸用的材料和工具很简单:纸和剪刀。剪纸作品一般是用红纸做成的,由于红色在中国老式文化中与幸福相联。因此,在婚礼、春节等喜庆场所,红颜色的剪纸是门窗装饰的首选.灯笼来源于东汉,最初重要用于照明。在唐代,人们用红灯笼来庆祝安定的生活。从那时起 ,灯笼在中国的许多地方流行起来。灯笼一般用色彩鲜艳的薄纸制作,形状和尺寸各异。在中国老式文化中,红灯笼象征生活美满和生意兴隆,一般在春节、元宵节和国庆等节日期间悬挂.如今,世界上许多其他地方也能看到红灯笼。舞狮作为中国老式民间演出已经有数年历史.在狮子舞中,两位演出者同披一件狮子服,一种舞动头部,另一种舞动身体和尾巴。他们纯熟配合,模仿狮子的多种动作.狮子也是兽中之王,象征幸福和好运,因此人们一般在春节和其他节日期间演出狮子舞。狮子舞也也许出目前其他重要场所 ,如商店开业和结婚典礼,往往吸引许多人欣赏。

1、当您付费下载文档后,您只拥有了使用权限,并不意味着购买了版权,文档只能用于自身使用,不得用于其他商业用途(如 [转卖]进行直接盈利或[编辑后售卖]进行间接盈利)。
2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。
3、如文档内容存在违规,或者侵犯商业秘密、侵犯著作权等,请点击“违规举报”。

碎片内容

2025年6月大学英语四级考试真题3套真题翻译

您可能关注的文档

确认删除?
VIP
微信客服
  • 扫码咨询
会员Q群
  • 会员专属群点击这里加入QQ群
客服邮箱
回到顶部