61文言固定句式分类归纳、表示疑问1表疑问的固定结构
是“所……者为何”的倒装和压缩
可译为“所……的(人、事、物)是什么”
① 问女何所思,问女何所忆
译文:问姑娘所想的是什么,问姑娘思念的是什么
② 卖炭得来钱何所营
(白居易《卖炭翁》)译文:卖炭得来的钱所谋求的是什么
2可译为:“……怎么办
”例:取吾璧,不予我城,奈何
译文:拿了我的璧玉,不给我城,怎么办
还可译为:“为什么
”例:非国家之利也,若何从之
(《左传 o 襄公二十六年》)译文:(对楚国作战)不是从国家利益的角度来考虑,为什么要听从这种主张呢例:奈何取之尽锱铢,用之如泥沙
3(1)代词性固定结构
常用于询问动作行为的方式或事物的性状
可译为“怎么样”
例:樊哙曰:“今日之事何如
”译文:樊哙说:“今天的情况怎么样
”(2)表示比较的固定结构
可译为“比……怎么样”
例:王以为何如其父
译文:大王认为(赵括)比他的父亲怎么样
4可译为:“拿……怎么样呢
”“对……怎么样”、“把……怎么样”例:以残年之力,曾不能毁山之一毛,其如土石何
例:如太行、王屋何
(《愚公移山》)译文:对太行、王屋怎么办
例:三老不来还,奈之何
(《西门豹治邺》)译文:三老不回来,把他们怎么办
■—nnnn其中“何”是疑问代词,可用“安”、“奚”、“曷”等词来代替;“以”是动词,“用”的意思;“为”是表示疑问的语气词
前者可译为“为什么(要)……呢”、“怎么……呢”,后者可译为“哪里用得着……呢”、“要……干什么呢”
例:"如今人方为刀俎,我为鱼肉,何辞为
译文:如今人家正是刀和砧板,我们是鱼肉,为什么要告辞呢
例:项王笑曰:"天之亡我,我何渡为
”(《史记•项羽本纪》)译文:项羽笑着说:"上天要灭亡我,我还要渡江干什么呢
例:奚以之九万里而南为
(庄子《逍遥游》)译文:哪里用得着高飞九万里往南去呢
例:是社稷之臣也,何以伐为