808911印68」olwCAw9oll—69OI6TPAn8M£-即tf:lw®«权WW嘿N二语习得复习资料填空、判断类1
第二语言习得研究的交叉学科:语言学、心理学、心理语言学
第二语言习得研究的发端:Corder 在 1967 年发表的《学习者偏误的意义》和Selinker 在 1972 年发表的《中介语》
1984 年,鲁健骥在《中介语理论与外国人学习汉语的语音偏误分析》这篇文章中,将第二语言学习者的语言“偏误”和“中介语”的概念引入对外汉语教学领域
强势说强调对比分析的预测功能,认为母语干扰是造成第二语言学习者语言习得困难和错误的主要原因
1957 年,拉多在《跨文化语言学》中系统地阐述了对比分析的内容、理论依据和分析方法
对比分析这一基本假设建立在行为主义心理学和结构主义语言学基础之上
Selinker 被称为“中介语之父”
过度泛化指的是二语学习者在习得第二语言的过程中,将其一目的语的规则推广到超越所能接受的范围之外
输入假说是克拉申的语言监控模式整个习得理论的核心部分
克拉申的输入假说包括四个要素:输入数量、输入质量、输入方式、输入条件
情感过滤假说把成功的二语习得相关联的情感因素分为三大类:动机、自信、焦虑
“社会文化理论”由前苏联心理学家维果茨基创立
主要内容包括:调节论、最近发展区理论、个体话语和内在言语、活动理论
语言输入与互动的研究始于上世纪 70 年代14
最早提出“关键期假说”这个观点的是着名神经外科医生 Penfield
根据社会心理学家的观点,学习者的态度是有三个方面构成:认知、情感、意动
影响学习策略选择的因素主要有学习者个人差异、学习者个人背景和情景社会因素等
沉浸式教学法是采用目的语作为学校课堂教学的媒介,课堂上主要是向学习者提供目的语语言