高校外国文学教学完善 “学术讨论无禁区,课堂授课有纪律”,即意味着课堂教学具有学术讨论无法取代的特别性
而在与外国学科的碰撞中,外国文学始终是一个比较前沿的领域,它向学生打开了通向世界、了解世界的窗口
但由于它的异源异质文化性质,学生在理解上往往会产生距离感、陌生感,造成理解接受上的困难
传统外国文学教学往往采纳两条线三大块教学模式(即东方文学、西方文学体例或东方、西方、苏俄文学体例);在方式方法上一般依循文学史进展脉络,做出史选结合的综合描述;在内容上往往偏重于西方,并且厚古薄今,详远略近
整个教学过程基本上是以教材为中心,老师为中心,课堂讲授为中心
一、外国文学教学的前瞻与意义 1827 年歌德从“各民族文学间的相互容忍”和“作品具有普遍的全人类意义”两方面提出“世界文学”(德语复合词Weltliteraur)的构想“:民族文学在现代算不了很大的一回事,世界文学的时代已快来临了
现在每个人都应该出力促使它早日来临”
讨论者据此认为文学是不断进化的有机体,从民族文学到世界文学,体现了人类文学的伟大进步,论者确信,随着全球一体化的日益临近,相互影响日益深刻,你中有我、我中有你的世界文学正在形成
韦勒克·沃伦认为世界文学除歌德给予的涵义外,还指全球各民族文学的总和,或指那些享有世界声誉的优秀作品,他较早认识到世界文学对于比较文学的重要性,他这样界定比较文学:从一种国际的角度讨论所有的文学
从中我们看到两种涵义的世界文学:一个着眼于文学进展前景的理论构想;一个立足于划定比较文学的对象和角度
而在国内,“世界文学”却没有在学科的理论构建中真正发挥作用,起支配性作用的是“文学关系”说
比如陈惇、刘象愚著《比较文学概论》给比较文学下了一个相当完整的定义:一种开放式的文学讨论,它具有宏观的视野和国际的角度,以跨民族、跨语言、跨文化、跨学科界限的各种文学关系为讨论对象,在理论和方法上